[分享] 王柏融英雄訪問影片 問題翻譯

作者: kaze1225 (kaze)   2021-05-20 20:56:24
https://twitter.com/PacificleagueTV/status/1395362381203603456?s=20
這次在東北樂天主場站上英雄訪問台
比起上次可說是有更多發言的機會
王的回答都是中文大家應該都聽得懂XD
就只翻譯提問的部分
問一
今天在接近的比數中迎來八局同分的滿壘滿球數,靠著纏鬥獲得一分
是什麼樣的心情呢?
問二
最後看清楚了對手的致勝球,打擊狀態看來相當不錯?
問三
第二局面對曲球打出了先馳得點的陽春砲,第一打席感覺如何?
問四
連兩場比賽繳出兩打點,不愧於第四棒的好成績
而明天開始就是交流戰前最後的系列賽,想如何為球隊貢獻呢?
恭喜大王w
拜託了不只是我鷲接下來也要繼續大殺四方啊
(話說馬上就要交流戰惹真期待
作者: AisinGioro (愛新覺羅。溥聰)   2021-05-20 20:58:00
讚喔
作者: solitary7146 (夜秋語)   2021-05-20 20:59:00
交流戰要上場守備 試試Z3的心臟
作者: kevincn13 (kevin chen)   2021-05-20 21:00:00
央聯王牌瑟瑟發抖
作者: a4636230 (經過的路人)   2021-05-20 21:01:00
交流戰目前看來會讓王LF近藤繼續1B
作者: typewang (正宗打字王)   2021-05-20 21:04:00
Z3的心臟早就被打線訓練的很強壯了吧
作者: clerkhsiao (火球小子)   2021-05-20 21:08:00
今天的翻譯是日本人嗎?
作者: AisinGioro (愛新覺羅。溥聰)   2021-05-20 21:08:00
作者: a1215000 (水源義經)   2021-05-20 21:10:00
感謝翻譯
作者: Njord (Njord)   2021-05-20 21:10:00
感謝翻譯
作者: TsaiDunDun (踩蛋蛋)   2021-05-20 21:11:00
如果附上回答會更好,比價直觀,不過還是推*比較
作者: Njord (Njord)   2021-05-20 21:11:00
已轉99+300P
作者: iverson0968 (iverson0968)   2021-05-20 21:14:00
竟然是四爺跟念庭的學長
作者: Njord (Njord)   2021-05-20 21:15:00
感謝翻譯
作者: ecbytesan (dirk)   2021-05-20 21:16:00
聽到中文珍感動
作者: lucky360 (加摩爾會保護大家的)   2021-05-20 21:17:00
我還是想知道蕭一傑為什麼不當王的翻譯了
作者: ecbytesan (dirk)   2021-05-20 21:18:00
不是說大王難搞嗎
作者: Trulli (what?!)   2021-05-20 21:18:00
推翻譯
作者: umyiwen   2021-05-20 21:20:00
推!
作者: chargebro (Go)   2021-05-20 21:20:00
沒證實的消息就說難搞喔
作者: ecbytesan (dirk)   2021-05-20 21:22:00
新聞就這樣寫啊 這種事主觀的事要怎麼證實蕭也不太會翻 換掉也好
作者: chargebro (Go)   2021-05-20 21:28:00
鏡週刊當新聞,好喔
作者: ecbytesan (dirk)   2021-05-20 21:29:00
爽啦 好喔~
作者: abc33211 (大蕃薯)   2021-05-20 22:18:00
現在的翻譯就是陳冠宇之前的翻譯啊也是岡山共生的畢業生
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2021-05-20 23:26:00
翻譯好評 潤飾得很好 XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com