陳偉殷穿能見篤史背號「很有重量」 盼完成期待
記者王真魚/綜合報導
台灣左投陳偉殷穿上能見篤史穿過的14號背號,準備在阪神展開全新球季,3日牛棚練投
結束後,談到身上這件14號球衣,他坦言因為是前阪神強投穿過的背號,球衣很有「重量
」,也希望自己繳出好成績,達成球團期待。
14號是陳偉殷生涯第10個背號,阪神將這號碼給他,有其含義,球團本部長谷本修先前受
訪透露,14號是拿下至少百勝的能見篤史代表背號,由陳偉殷穿上,顯現球隊對他的期待
。
陳偉殷繼承他在阪神時期的14號球衣,坦言這背號很「重」,「能見篤史是一位相當出色
的球員,期許自己能夠取得好成績,達成球隊的期望。」
https://cdn2.ettoday.net/images/5429/d5429875.jpg
陳偉殷今天也首度進牛棚,練投約25球,以直球為主,他說,因為是今年第一次牛棚,還
在找感覺;監督矢野耀大倒是頗滿意,在旁大喊:「好球!」
ETtoday新聞雲 https://sports.ettoday.net/news/1913785#ixzz6lP7A65St
作者:
moy5566 (生化人Moy)
2021-02-03 18:48:00這個背號看臉的吧
作者:
moy5566 (生化人Moy)
2021-02-03 18:52:00一直都比能見強吧...
作者: asd588505 2021-02-03 18:54:00
是說能見才剛走,阪神馬上就讓其他人穿上14號球衣,有點驚訝
作者:
Stras37 (矮逼八)
2021-02-03 18:54:00一個大聯盟肥約,一個日職投手,沒比較強嗎
作者:
vy8824 (Nash222383)
2021-02-03 18:58:00比強我是不知道啦,但比賺到的薪水...嗯
沒必要爭這個吧,陳偉殷只要證明自己值得2億日圓薪水就好了
作者:
mtyk10100 (mtyk10100)
2021-02-03 18:59:00結構軽い素材なんで
作者:
ihcc (未来の敵は無関心)
2021-02-03 19:01:00能見強多了也穩多了吧
作者:
briankch (小牛今年總冠軍)
2021-02-03 19:02:00能見長年扛起我虎的王牌左投位置阿
對於阪神迷來說,能見是個有其歷史地位的一代本土王牌
作者:
Cassious (卡西烏斯.布萊特)
2021-02-03 19:05:00以實績來說陳偉殷略勝吧
作者:
akiraje (Lucas)
2021-02-03 19:10:00跟那個Id認真就輸了
作者: Alvarez 2021-02-03 19:11:00
能見是前輩阿又是阪神近45年最多勝投手 怎樣都應表示敬意
作者:
andy0305 (~~~~~)
2021-02-03 19:13:00記得WBC能見怕得要死的表情
作者:
icou (已哭)
2021-02-03 19:15:00我也覺得蠻奇怪怎麼阪神會馬上讓陳穿能見的號碼
mlb固定先發還要問跟日職投手哪個強.. 有些人邏輯
作者:
briankch (小牛今年總冠軍)
2021-02-03 19:17:00要能見讓背號的腦還在嗎????哈囉?
作者:
Jose (交通部長˙荷西!)
2021-02-03 19:24:00日本人就喜歡搞些有的沒的 什麼傳承 縴絆 熱血 反省...
作者: w82814704 (油電雙掌) 2021-02-03 19:43:00
笑死 一個MLB美東生存過的投手會比一個日職央聯投手弱?
作者:
CT0958 (浪跡天涯尋妹子)
2021-02-03 19:45:00肯德基爺爺:還不是都輸給我
作者:
mutta (mutter)
2021-02-03 19:47:00能見在阪神的實績是比陳好無誤
作者:
m123i123 (peterrrrrr)
2021-02-03 19:51:00就比能見強啊 有甚麼好疑惑的
作者:
sandemo (桃園死忠老牛迷)
2021-02-03 19:53:00能見 2局爆
能見篤史在日職是有百勝的先發左投,也入選過日本侍。
作者:
polanco (polanco)
2021-02-03 20:08:00比能見強沒什麼好討論的吧 資歷也夠格直接接他的背號
作者:
Arodz (鎖一點螺絲...)
2021-02-03 20:08:00陳偉殷比能見強很多啦 穩穩的投就對了 加油
作者:
b54102 (可問江湖頂峰)
2021-02-03 20:46:00能見當年被中華隊選球選到自爆
作者:
OAKIE (夢は汗の中に......)
2021-02-03 20:49:00底下有人說陳的日文比高橋遙人 馬場 糸井好
作者:
mstar (Wayne Su)
2021-02-03 22:05:00一般: 記者 → 翻譯 → 球員 → 翻譯 → 記者陳: 記者 → 陳 → 翻譯 & 記者
作者:
IKURAQ (小金太太)
2021-02-03 23:28:00翻譯應該是呂彥青之前的翻譯原田桑
作者:
zephry (Vamos Rafa)
2021-02-03 23:42:00MLB都固定先發了還要被質疑實力與實績,某些酸真的無極限……當然對球隊的象徵意義是另一回事
應該是球團有配翻譯給陳,陳就照用,感覺陳的日文應該不錯,對話應該都沒問題怕翻譯沒工作吧
作者:
wahaha888 (wahaha888)
2021-02-04 01:33:00覺得是剛回日本也沒多久,用日語回達怕有些地方講錯或是表達不夠精準,既然球團有配翻譯,就讓翻譯翻吧。
就跟鈴木一朗堅持讓翻譯去講一樣啊。就怕表達不精準而已吧