作者:
zaxs 2020-01-13 18:55:14記者王怡翔/高雄報導
中華職棒富邦悍將13日開訓,今年球隊球衣也將進行小改款,和往年最大不同即是在客場
球衣部分,背後將從英文拼音改為中文姓名,這將是富邦悍將成軍以來,第一次採用中文
姓名球衣。
富邦悍將今年球衣進行小幅度改款,整體樣式和去年相差不遠,但客場球衣確定會有調整
,背後將從原本的英文姓名拼音改為中文名字,這將會是富邦悍將隊史首次。富邦悍將球
團表示,希望能讓更多球迷能在場上和電視轉播中認識選手,因此決定在客場球衣部分做
出調整改由中文名字,主場球衣則維持原本的英文姓名縮寫不變,同時照顧國外球迷。
近年來中華職棒各球團設計球衣各自有一套標準,也引起球迷們討論,統一獅主場白色球
衣背後為中文姓名、客場球衣則為英文拼音;桃猿隊在Lamigo時期一般版的主客場球衣皆
為中文姓名,轉換東家為樂天桃猿後,在記者會上亮相的主客場球衣也延續皆為中文姓名
;中信兄弟則分為傳統「兄弟」球衣為中文姓名,和英文版「brothers」球衣為英文拼音
;富邦悍將主客場則皆為英文拼音;中職新軍味全龍在冬季聯盟時的主客場球衣則皆為中
文姓名。
富邦悍將表示,今年正式的球衣會在開打前的開季宣告記者會上亮相,除了客場改用中文
名字的變革外,細節也會有小改款,讓球迷有耳目一新的感覺。另外針對球場的軟硬體也
會改善,領隊蔡承儒說:「我們今年會做一些球員室內打擊場和重訓室的更新,球迷的球
場部分是優化和修繕。」
https://attach.setn.com/newsimages/2020/01/13/2357715.jpg
▲富邦悍將開訓,總教練洪一中與全隊勉勵,主隊球衣為英文拼音
https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=671769
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2020-01-13 18:58:00鐵
作者:
Owada (大和田)
2020-01-13 18:58:00哪有什麼外國球迷
國外球迷? 中職不是只有很奇怪的play才會上mlb網站
作者:
axzs1111 (★~板橋本環奈~★)
2020-01-13 18:59:00國外球迷是有沒有1% 繡英文幹嘛
作者:
hopper (蚤å)
2020-01-13 19:00:00原來用C.M.Wang是為了照顧國外球迷
作者:
leo8108 (蝦米)
2020-01-13 19:00:00英文都是縮寫 國外球迷搞得是誰?
作者: Alvarez 2020-01-13 19:02:00
穿18號那個是誰阿
作者:
Zuleta 2020-01-13 19:02:00本來就不該用英文 超蠢
我也覺得要有中文名字 不然例如c.c.chen 好幾個誰知道是誰啊 就連自家球迷都不一定知道勒 與其照顧根本不知道多少的國外球迷 還是先服務國內的吧
作者:
wgwu (CKSKY)
2020-01-13 19:03:00說的好像你有很多外國球迷
台灣根本沒有用拼音的習慣,球衣名字用英文真的很蠢XD
作者:
aaswdw (10010134)
2020-01-13 19:05:00改得好 不然酸民都看不懂英文很頭痛
作者:
Archi821 (Archi)
2020-01-13 19:05:00假鬼假怪
本來就該用中文 管到外國球迷去 就算有英文 人家外國
作者:
x81ptt (幻象2000)
2020-01-13 19:07:00外國球迷會比較喜歡中文字吧
作者:
yang421 (平凡就是不平凡)
2020-01-13 19:07:00中職水準已經不高了還要倒行逆施?用中文是要怎麼國際接軌
作者:
shifa (西法)
2020-01-13 19:08:00哼哼 你有看過大聯盟要照顧台灣球迷所以用中文嗎? (引戰
就算真的有外國球迷 我也不信他看C.C.Chen 就知道是誰 這舉動根本沒必要 中文姓氏重複率那麼高
作者: Alvarez 2020-01-13 19:09:00
富邦不是還有一套假日球衣嗎 特別款繡英文就好了
作者:
yang421 (平凡就是不平凡)
2020-01-13 19:09:00日職好像也是寫英文..中職有比日職強嗎?
作者:
sunthink (sunthink)
2020-01-13 19:09:00中文就給推,英文真的不適合新手球迷入坑
作者:
Archi821 (Archi)
2020-01-13 19:09:00洋將用英文就夠了
作者:
stone31 (快腿 史東)
2020-01-13 19:12:00無聊英文縮寫照顧國外球迷宇宙邦就是不一樣
作者:
oDNSoIce (艾斯)
2020-01-13 19:14:00別在扯日職啦 語言習慣不一樣還拿來比
作者: Alvarez 2020-01-13 19:18:00
富邦勇士背後英文也只有姓 職棒怎不比照處理
作者:
Puye (PUYE)
2020-01-13 19:19:00英文還縮寫 笑死人 認得出來真不簡單
作者:
cclovw (cclovw)
2020-01-13 19:21:00推中文
作者:
kito711 (胖胖)
2020-01-13 19:22:00在台灣球衣用英文名真的莫名奇妙
作者: Taeja 2020-01-13 19:22:00
喔
作者:
enhppren (ixenhpgns_pren)
2020-01-13 19:23:00支持推
作者: cyc1123 (阿們) 2020-01-13 19:24:00
推
作者:
wadeisme (Payen Daru)
2020-01-13 19:24:00印象中韓職也是用韓文?
作者: lanhyi (lanhyi) 2020-01-13 19:25:00
終於願意改了 國際賽就算了 國內用縮寫真的意義不明
作者:
suzhou (☂☁☁☁☂)
2020-01-13 19:26:00KBO大多是韓文 但也出現過幾次英文 跟幾次全無繡名球衣
作者:
CREA (黒髪ロング最高!)
2020-01-13 19:28:00早該改了 台灣自己用甚麼英文 北七
台灣平常又沒用英文字首拼音的習慣 還是中文比較好吧而且台灣大部份英文偏差 說不定連球員都搞不清楚
作者:
mutta (mutter)
2020-01-13 19:31:00國外球迷?
作者:
orangetv (勇敢的黑鮪魚)
2020-01-13 19:32:00假掰什麼 給球迷認識球員不好嗎?
作者:
tsaodin0220 (è·ªæ±‚å¤§ç¥žé ‚è‘—æˆ‘)
2020-01-13 19:32:00富邦有外國球迷?
作者:
wjungle (俺)
2020-01-13 19:35:00至少客場要中文
作者:
cookiey (餅乾)
2020-01-13 19:39:00支持全中文
作者:
nsk (nsk)
2020-01-13 19:40:00那是中文姓名外譯丶不是英文名字喵喵是主場中文丶爪爪是經典黃衫是中文
作者:
shiaubai (å°ç™½)
2020-01-13 19:45:00就跟之前義大末年一樣了
作者:
okb9532 (無敵小麥克)
2020-01-13 19:46:00繡英文都在猜這位球員是誰…,不常看職棒真的會一頭霧水
作者: wryyyyyyyy (蜥蜴長老) 2020-01-13 19:49:00
終於
作者:
TWKaner (TWKane)
2020-01-13 19:55:00有國外球迷?
作者:
ponguy (●胖蓋●)
2020-01-13 19:58:00推一把
作者: kickvsbrad 2020-01-13 20:00:00
終於
作者: howardq44 (追c) 2020-01-13 20:08:00
有改變給推
作者:
prodd (用力呼吸,看見奇蹟!)
2020-01-13 20:08:00至少外國選手打英文也是尊重
作者:
Adlem (王告海龍神)
2020-01-13 20:08:00好事推
作者:
DaiBo (牛寶藍斯)
2020-01-13 20:10:00我也發現那個18號是誰
國外球迷表示 你弄英文縮寫我還是看不懂除非拼音能全放上去 不然還不是靠姓加背號
作者:
shiaubai (å°ç™½)
2020-01-13 20:16:00不然就學桃猿啊 洋將英文 本土中文
作者: sword36785 2020-01-13 20:16:00
終於 英文縮寫真的蠢 拜託全改中文
作者:
kuorobo14 (我愛我媽媽不說操你媽)
2020-01-13 20:17:00寫英文真的很蠢 你一場到底多少外國人看?啦啦隊加油要不要也都英文?
作者:
starchiang (æœ‰ä½ å€‘çœŸå¥½)
2020-01-13 20:21:00我覺得應該是主場繡中文、客場繡英文畢竟主場比較想認識自己家球員,但客場比較不會
作者:
shiaubai (å°ç™½)
2020-01-13 20:27:00不然學洋基吧 都不繡 想看的自己去官網查
作者:
DaiBo (牛寶藍斯)
2020-01-13 20:29:00作者:
n61208 (Kershaw)
2020-01-13 20:29:00本來就要中文名字啦,英文縮寫誰看得懂zzzzz
作者:
yijhen (大雨)
2020-01-13 20:33:00讚讚讚
作者:
DM16 (小格子)
2020-01-13 20:44:00早該如此
作者:
Misako (未佐子)
2020-01-13 20:51:00講得好像有很多外國球迷一樣,哈
作者:
sfw2579 (ç´«è€€ç¸½å† è»!!)
2020-01-13 20:56:00我也覺得反過來比較好 應該要主場中文客場英文
作者:
ImKSW (ImKSW)
2020-01-13 20:57:00還是中文好
作者:
uhawae ( 好 屌 )
2020-01-13 21:11:00還 蠻 屌 的 屌 爆 了
作者:
Iruvata (泉此方)
2020-01-13 21:20:00推中文,一些臉或身型很好認的就算了,新人剛拉上來背上繡英文縮寫名字是想逼死誰,還要開ptt看現在誰上場
作者:
aa97531aa (aa97531aa)
2020-01-13 21:44:00繡中文都不認識了還繡英文縮寫
作者:
sfw2579 (ç´«è€€ç¸½å† è»!!)
2020-01-13 21:45:00用中文就是要讓球迷更認識球員 那這樣主場會比較需要吧
作者:
Chia2323 (Chia2323)
2020-01-13 21:54:00要羅馬拼音也不是不可以,至少繡全名吧 不然就像上面說的誰知道C.W.CHEN是誰
作者:
zxcc79 2020-01-13 22:01:00終於 不然每次都那個誰
作者: running0808 (tzuchi) 2020-01-13 22:02:00
大家可以接受只有背號還是名字是英文縮寫的??
作者:
alex8725 (近鉄バファローズ魂不滅)
2020-01-13 22:16:00洋將跟原住民再用英文就可以了 其他人用中文
作者:
aa1 2020-01-13 22:42:00自以為有外國球迷
作者:
andy880036s (築牆是一種態度)
2020-01-13 22:57:00原本的富邦18號是倪啊 但相片顯然不是= =?
作者: yojj 2020-01-13 23:05:00
根本不需要英文球衣 搞不懂在想啥
作者:
jkokpcu (小無)
2020-01-13 23:15:00有索沙迷還是洋將外國球迷很多??
作者: kktim 2020-01-13 23:33:00
推,終於
作者:
panhoho (ρanΗΘΗΘ)
2020-01-13 23:37:00推
作者:
YQE766 (YQE)
2020-01-13 23:47:00繡英文本就很怪,常在看的都不一定馬上對的出所有人了家人現在很少看,看到英文球衣的幾乎都認不出是誰
作者:
clavi (CLLL)
2020-01-13 23:52:00繡英文真的搞笑
作者:
steany ( )
2020-01-14 00:05:00C.C. Chen C.M.Wang C.H.Chen 到底是誰 誰知道
作者:
Keywayly (Keyway)
2020-01-14 00:14:00推!
作者:
DaiBo (牛寶藍斯)
2020-01-14 00:33:00查到了 穿18號的是楊程皓 不過他選56 暫時穿的吧
作者:
jympin (別跟我大聲)
2020-01-14 00:44:00本來就不用英文了 很難看懂
作者: caffpetiy (飛舞的肥妖) 2020-01-14 00:51:00
用英文真的不懂有甚麼意義
作者: lovedave 2020-01-14 01:06:00
終於
作者:
abc53 (abc)
2020-01-14 01:25:00總算 英文名字真的不知道是誰又不是像鋒哥一樣
作者:
totocc (Jimmy)
2020-01-14 01:47:00終於!!!
作者:
Kazmier (代理人)
2020-01-14 02:00:00英文幾乎都一樣啊 一大堆Chen Chang
改一套,推一半球團終於發現用美式的注音文並沒有比較潮
作者: icat2046 (iCat) 2020-01-14 07:26:00
好
作者: yy222499 2020-01-14 07:37:00
支持
作者: asdf70044 (A7) 2020-01-14 08:03:00
國內本來就要中文
作者:
rei196 (棉花糖)
2020-01-14 08:16:00一堆路人根本記不住還在那邊用英文而且還縮寫真是笑死人了!還真以為自己很紅嗎?棒球因為娛樂稀釋已經變成小眾了每次轉到電視看到那些英文縮寫的假掰名字就覺得很賭爛,你以為你很紅嗎紅到每個人都知道你嗎?現在連藝人上節目都要別個名牌在身上讓人知道他是誰了只有中華職棒的這些人還以為自己每個人都是大明星用什麼英文縮寫名?每次看每次不爽
用中文才是正確的 突然想看個比賽誰都不認識還英文縮寫 是要推廣個毛
作者:
sawadika (1435mm)
2020-01-14 08:21:00推一個 終於有中文名字
作者: Jeff911 (Jeff911) 2020-01-14 08:29:00
國外球迷XDD
作者: csylvia (Sylvia》加油!) 2020-01-14 08:49:00
推!用中文好!
作者:
bbuda (與神尾觀鈴一起玩)
2020-01-14 08:59:00推中文啦
作者:
jorgesoler (在IG遇見妳stormtrollper)
2020-01-14 09:20:00Xiong Di
作者:
eric2099 (eric2099)
2020-01-14 10:07:00英文對職棒新手不友善
國內有人難得看比賽,結果用一堆英文誰會知道你是誰?照顧國外球員??在哪裡啊?用英文看起來好像很潮,實際上很蠢
全改中文了拉, I. C. HUNG誰知道是哪位為了潮降低辨識度真的很蠢
作者: littlelaba (蘆洲陳小刀) 2020-01-14 11:08:00
外國球迷是多少啦 笑死
作者: ohfae0728 (SitDownPlease) 2020-01-14 11:47:00
本來就該有中文的 不然誰認識你啊
外國球迷??算了吧~~~台灣球迷為什不先顧好????
除了洋將 我真的不太懂為什麼要繡英文,你觀眾是臺灣人 搞得很多新觀眾 或是新選手很難被認識
作者:
swaggy (swaggy)
2020-01-14 14:10:00希望兒童節或復古日可以有注音版本 感覺可愛
作者:
r622123 (野球評)
2020-01-14 18:39:00推
作者:
SYNACK (雞排咧)
2020-01-14 19:24:00北爛 國外球迷咧