作者:
winogu (win)
2019-10-25 21:04:32伯納說這個娃娃是一個翻譯送給他的
但很奇怪,不知為何翻譯要送這種東西給伯納
是因為覺得這丁丁娃娃很可愛嗎
但是你是送給總教練,不是一般的教練
難道不會覺得很奇怪嗎
而且還送那麼小隻的丁丁娃娃
翻譯也應該要自請處份才是
作者:
vy8824 (Nash222383)
2019-10-25 21:05:00樓下支援鉛筆
作者:
SuperBMW (超級O賓士)
2019-10-25 21:05:00送太小隻了,白人體型絕對不只這樣..
作者:
macrose (å†æ¬¡é‡é€¢çš„世界)
2019-10-25 21:06:00大概只是剛好夾到
作者:
HONYLO (ABCDEFGH)
2019-10-25 21:07:00伯納都幾歲了,翻譯要自請處分什麼...
作者: a2156700 (斯坦福橋) 2019-10-25 21:07:00
翻譯都滿愛開玩笑的 那個租界區也是
作者:
amsmsk (449)
2019-10-25 21:09:00蠻可愛的啊
作者: flyhattmann (茶哉) 2019-10-25 21:09:00
稀有吧 像大雕燒也能算台灣特產
翻譯不用,但是總a只穿浴巾叫一群女記者一起來摸迪克娃娃,就很棒了
作者:
HONYLO (ABCDEFGH)
2019-10-25 21:38:00成年人請為自己的行為負責,別牽拖
作者: t123828254 2019-10-25 21:46:00
應該送碗公
作者: rey0616 (Rey) 2019-10-25 21:57:00
象 找到了?
作者:
sfw2579 (ç´«è€€ç¸½å† è»!!)
2019-10-25 22:42:00的確還蠻可愛的
作者:
nash3000 (nash3000)
2019-10-26 00:59:00那圖害我笑噴