作者:
a467455 (我愛主播)
2016-07-10 23:14:55台灣去日職的 清一色都要學好日文 被採訪的台灣選手
超過一半都用日文回答
反觀去MLB 台灣人公開接受 英文訪問的 好像是0
像陳偉殷 王建民 去美國那麼多年 都無法單獨接受記者 用英文公開訪問
可是陽岱鋼 吳念庭 過去的陳偉殷 都可以接受日媒公開發問 日文回答
反觀黑白人 日本洋將 好像用日文回答記者問題的是0
作者:
lo33 (lo33)
2016-07-10 23:15:00你到底在說什麼 你國文超爛
作者:
akiraje (Lucas)
2016-07-10 23:17:00偉殷跟王都可以啊… 不能用翻譯逆?上次就看到偉殷跟王都有自己回啊…
這篇是日文嗎? 誰可以幫個忙幫忙翻一下這一篇...
作者:
japan428 (牽著妳走 :D)
2016-07-10 23:17:00貓仔用臺語過好嗎
作者:
jsports1 (此時不抬更待何時?)
2016-07-10 23:18:00去日本的不少是學生時代就去唸書的 在學校當然要學日文
作者:
adi5566 (阿滴5566)
2016-07-10 23:19:00我看不懂你在說什麼
上MLB的人英文不用強 有個人翻譯 去NPB的人要自學日文
作者: yankees733 2016-07-10 23:20:00
被lo33嗆爛真慘XD
但是黑白人洋將到NPB不用學日文 有個人翻譯 大概這樣?
作者:
Zuleta 2016-07-10 23:21:00用翻譯比較精準 之前還在吵西語的都沒翻譯
作者: o0708077313 (o0708077313) 2016-07-10 23:22:00
中文的奧秘就是每個字都看得懂可是放在一起就不懂了
作者:
mico409 (mico)
2016-07-10 23:23:00請問 這一篇放進去google翻譯 左邊要選哪國?
作者:
leegogo (æŽç‹—ç‹—)
2016-07-10 23:36:00被lo33吐槽
作者: fonzchu0112 (REX-費爸) 2016-07-10 23:37:00
他可能是要表達美國受訪能有翻譯,為啥日職沒有翻譯
作者:
hzbug11 (巧克力豆腐)
2016-07-10 23:38:00台大 打球 球你 帶不 到算 你 輸
作者: fx720923 (小羊) 2016-07-10 23:43:00
看不懂
作者:
LaodaIsHere (馬個b☆煞氣aå°çª„宅★)
2016-07-10 23:53:00郭泰源用台語回答
作者:
edweepvp (Spark楓)
2016-07-10 23:57:00攻沙洨啦
作者:
chuegou (chuegou)
2016-07-10 23:59:00暑假囉
小聯盟球隊前幾年會請翻譯讓你用,你知道上MLB翻譯是要自己花錢請嗎?
作者:
yuetsu (Super White)
2016-07-11 00:26:00你是小學生對不對
作者:
Werth28 (Jayson Werth)
2016-07-11 00:54:00到底哪時候開學啦
作者:
gs8613789 (Shang6029)
2016-07-11 01:02:00我大概知道你要說什麼,但你的表達實在是
作者: knightadss (Felix) 2016-07-11 01:05:00
史上最破中文
作者:
tolapee (腦羽)
2016-07-11 01:08:00你表達很好
作者: azureblood (azureblood) 2016-07-11 01:15:00
邏輯0 國文程度39 不能在高。。
作者:
saishaya (saishaya)
2016-07-11 01:17:00不懂別亂說,還有先把自己的第一語言學好,丟臉
作者: Chiem327 (Chiem) 2016-07-11 01:25:00
怒噓
作者: Martin0414 (M) 2016-07-11 03:44:00
滾開啦!!!
作者: Best5566 2016-07-11 07:18:00
推文在崩潰什麼 原波也只是提出他的看法
作者:
n61208 (Kershaw)
2016-07-11 08:49:001. 你的斷句有問題。2. 好像是0這句話很奇怪
作者: nagilaman (啥鬼一 一") 2016-07-11 18:15:00
義大利?