[閒聊] 陳偉殷twitter推文應該不是自己發的

作者: dk2006 (Chasing American Dream)   2015-06-18 16:05:40
6月16日
Wei-Yin Chen(一生懸命) @WeiYinChen16
I am disappointed my routine is being interrupted. I will continue to work har
d and do my best to perform. Thank you for all the support!
這三句的英文依照陳偉殷的英文能力,應該是po不大出來,不過他可能請老婆或翻譯代po
也是有可能的,大家覺得呢?
作者: O10lOl01O ( ′▽`)   2014-06-18 16:05:00
你自己不都回答了
作者: georgewu (奧斯汀糾舉物)   2015-06-18 16:06:00
他都待幾年了 也不是完全不可能吧
作者: Minihil ( )   2015-06-18 16:06:00
這幾句是很難嗎....?
作者: odsky (oodd)   2015-06-18 16:06:00
還好吧...
作者: edouard09 (方文山下智久)   2015-06-18 16:06:00
待這麼久英文會不好嗎@@?你什麼系的@@?
作者: Jeffrey0221 (Jeffrey)   2015-06-18 16:07:00
其實之前中文才是別人發的
作者: edouard09 (方文山下智久)   2015-06-18 16:08:00
有陳英文很爛的證據嗎@@?
作者: Airphant (上繳黃衫 替天行道)   2015-06-18 16:08:00
PO不出來還有估狗小姐可以幫忙啊 很難嗎?
作者: ppp111683 (湯姆熊)   2015-06-18 16:09:00
你想太多了 真的
作者: amovie ( )   2015-06-18 16:09:00
陳偉殷在日本 日文都能進步了 這幾句話也沒多深
作者: rex830521 (淡江武大郎)   2015-06-18 16:09:00
你敢說你的英文比一個在美國工作兩年多的人好?
作者: zyx12320 (zyx12320)   2015-06-18 16:10:00
.......
作者: seagirt22   2015-06-18 16:10:00
這幾句還好阿 算是基本的 以他在美國待這麼多年
作者: Zuleta   2015-06-18 16:10:00
你誰?
作者: kurt28   2015-06-18 16:10:00
推3F 為啥要一直懷疑陳呢 好怪...
作者: edouard09 (方文山下智久)   2015-06-18 16:11:00
噓回來@@
作者: jkl852 (444)   2015-06-18 16:11:00
這幾句又沒有用到很複雜的文法 他待了幾年了會打不出來嗎
作者: nh60211as   2015-06-18 16:11:00
英文系4NI
作者: kazumi66 (ふぅ☆Bryce♪(*′ω‵*))   2015-06-18 16:12:00
我也懷疑你PO這篇應該不是你發的 大概被盜帳號XD
作者: jenny613593 (Riva)   2015-06-18 16:12:00
這很難嗎
作者: Kaberman569 (Kabe)   2015-06-18 16:13:00
陳偉殷是球員,沒有必要再球季分心耍什麼手段
作者: flicker36   2015-06-18 16:13:00
又沒很難
作者: aghmaster (H-MASTER)   2015-06-18 16:14:00
就算不是又怎樣?
作者: LOVEERIKA (LOVEERIKA1986)   2015-06-18 16:14:00
難在哪?
作者: dk2006 (Chasing American Dream)   2015-06-18 16:15:00
我是原po,在美國念小學,這第一句跟第二句寫法都很美式,
作者: gn7722 (腳很痛)   2015-06-18 16:15:00
難?
作者: qaz0314 (咩妹)   2015-06-18 16:16:00
XDDDDDDDDDD
作者: gn7722 (腳很痛)   2015-06-18 16:16:00
在美國待了3年多欸
作者: dk2006 (Chasing American Dream)   2015-06-18 16:16:00
鄉民們po不出這種美式英文
作者: dahlia7357 (dahlia  )   2015-06-18 16:17:00
其實不難 因為才兩句 先翻完請旁人確認一下即可
作者: linnus (linnus)   2015-06-18 16:17:00
...................
作者: gn7722 (腳很痛)   2015-06-18 16:17:00
在美國全語言環境久了,懂這用法不難吧
作者: amovie ( )   2015-06-18 16:17:00
陳偉殷又不是鄉民
作者: waiting0801 (動感光波逼逼逼)   2015-06-18 16:21:00
........LAG 都發了多久了
作者: kazumi66 (ふぅ☆Bryce♪(*′ω‵*))   2015-06-18 16:25:00
原來念小學>再MLB工作者 您讓我長見識了@@而且陳又不像松井是不學英文的人...
作者: is0975910361 (不要問很恐怖)   2015-06-18 16:26:00
就算不是他發的又怎樣,一堆記者會的聲明稿也不是當事人寫的啊
作者: elong (人只是需要被需要)   2015-06-18 16:27:00
幾十篇Tweet都中文 就這件事寫一串英文
作者: cuteVictor (Victor)   2015-06-18 16:32:00
很簡單好嗎
作者: RobinTsao (每天欣賞美女五分鐘!)   2015-06-18 16:41:00
波拉斯背後指導
作者: scatology (scatology)   2015-06-18 16:46:00
呵呵 又知道鄉民PO不出來?
作者: hyakko ( )   2015-06-18 16:49:00
陳偉殷會說日文但是不會寫 他上日本節目有說過 郭泰源也是
作者: aff0021   2015-06-18 16:56:00
英文比較簡單啊 不過寫比較難就是了看都還好 要寫時有些字會忘記
作者: IMpcFox   2015-06-18 17:02:00
專噓大家覺得呢
作者: mayday6103 (咩嗲陸么洞叁)   2015-06-18 17:03:00
巴哈文
作者: MrLeFt (噗嗤)   2015-06-18 17:05:00
我相信這種句子,陳偉殷一定會,不會寫,也太低估...
作者: kazushige (千森)   2015-06-18 17:13:00
腦補文
作者: pooor (世事難預料)   2015-06-18 17:13:00
22222222
作者: leobear (雷歐)   2015-06-18 17:20:00
你這篇廢文是你自己發的 有心學的話哪需要多久 用點腦好嗎
作者: churryrain (夜空中最亮的星)   2015-06-18 17:41:00
這幾句英文是有多難啦
作者: seagirt22   2015-06-18 17:43:00
噓你的鄉民們po不出美式英文 台灣那一大堆英文補習班教的幾乎都是美式英文 而且這幾句真的就是基本的 並不難在台灣有學過英文的高中生也寫的出來 一定要在美國念過小學才會?
作者: x61316108 (perfectlove)   2015-06-18 18:15:00
這句很難?
作者: g794136 (台灣鮑魚哥)   2015-06-18 18:32:00
這幾句是多難....?
作者: supertyphoon (交李資勝)   2015-06-18 19:01:00
其實我懂原PO你想表達 心理學說人容易以為自己懂錯把familiar當成known 像我交大資工的英文都未必能那麼道地了
作者: totocc (Jimmy)   2015-06-18 19:29:00
陳在美國兩年多了 這三句會打不出來我是不信啦
作者: shinshong ( )   2015-06-18 21:49:00
..............
作者: MWMWMWMWMW (上班下班周而復始)   2015-06-19 01:53:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com