作者:
saxiaola (let it go)
2014-04-27 22:20:39中職已經打了25年
以前洋將中文名字會亂搞
為了打商品知名度之類的
現在好像比較"尊重"洋將 會直接音譯
不過還有一隊 還在那邊克克克
來打工的就要被亂搞喔
好歹尊重一下原本的名字
說不定有洋將喜歡中文字
就把X克刺在身上 ..刺了一個不知道誰的名字
比買櫻花送油網還潮
另外譬如說偉克問翻譯
他背上的字中文怎麼唸
翻譯:ㄨㄟˇ ㄎㄜˋ
偉克:what? weak? holy shit! I'm not weak.
又譬如說建民葛葛
剛好去一個類似中職的外國聯盟打工
剛好贊助商是樹木商
於是剝奪了CMW的名字
另外給他一個BIG TREE貼在背後
這叫王葛葛情何以堪
而曼尼和賈西亞因為名氣比較大就沒取克字輩
可是說不定真的真的還很多人不知道賈西亞這號人物
那取什麼不都沒差嗎
怎不取個謝餅芋好帥
作者:
puput (哈亞多)
2014-04-27 22:21:00永遠最強的洋將名 : 魯蛋
作者:
rony98 (...)
2014-04-27 22:22:00之前不是義大自己教練也搞錯嗎
作者:
awpex127 (Brian)
2014-04-27 22:22:00要馬貫徹始終 大咖才在理喻 希克表現不夠大咖膩
作者:
puput (哈亞多)
2014-04-27 22:23:00希克就叫Sisco 他算就很符合的阿
作者:
ikew (wei)
2014-04-27 22:23:00希克的英文也很接近吧 不然要什麼猛什麼捍的嗎又不是國中生
以前還看過有人翻譯外國的文章,在講台灣的洋將取名XD
作者: hua0122 (金鱗豈是池中物) 2014-04-27 22:23:00
世介勇 勇壯:
作者:
KiroKu ( who)
2014-04-27 22:24:00當初希克跟柴克是因為真的有k的音才翻克
作者: KittyGod (凱蒂大仙) 2014-04-27 22:24:00
NBA也有魯蛋 還好啦
作者:
ivan609 (伊凡)
2014-04-27 22:24:00牛沙勒 魚貝精表示:
作者:
F12 (鍵盤上的)
2014-04-27 22:26:00鐵砂掌
我聽過最豪洨的是神針水 聽說是因為楊阿公看到他當捕手
作者: woulin (woulin) 2014-04-27 22:26:00
阿Q表示
接得很漂亮 就隨口說出"神真水" 然後就這樣訂了XDDD
作者:
airck (港都男兒)
2014-04-27 22:27:00神真水........
作者:
saxiaola (let it go)
2014-04-27 22:28:00希克沒問題 去年一堆克 現在也叫不出有誰
作者:
ivan609 (伊凡)
2014-04-27 22:28:00楊阿公親賜的洋將名還有戰玉飛
作者:
awpex127 (Brian)
2014-04-27 22:28:00我是來搞笑的哈 (義大會開始克字輩就是從柴克跟希克開始
作者:
F12 (鍵盤上的)
2014-04-27 22:30:00還有怪力男 真的是怪力男
英文名太不親切啦 尤其是很多中南美的洋將 名子很難唸
犀牛甚麼時候要搞" 浮動命名"?不適甚麼東西都是浮動的嗎? 連名字也浮動好了
我想起Lamigo的捍力士 不知道他有沒有跑去刺青
作者: msekili 2014-04-27 22:32:00
希克是克字輩始祖XD
作者:
ivan609 (伊凡)
2014-04-27 22:33:00義大原本是走賀字備的...結果一開始的賀司賀拉被禁賽
作者:
freezee (就讓我 拼一次!)
2014-04-27 22:34:00Andrew Sisco:
作者:
ivan609 (伊凡)
2014-04-27 22:34:00重新找來的兩個洋投剛好都有克的發音就改走克字輩了
作者:
corlos (ナニソレ、イミワカンナ)
2014-04-27 22:35:00Sisco台灣叫思科啦(逃)
作者:
svince88 (怜杯的腰快散了~~~~~~~)
2014-04-27 22:36:00希克譯名感覺不會差太多啊
作者:
KiroKu ( who)
2014-04-27 22:36:00思科是Cisco吧..
作者:
ivan609 (伊凡)
2014-04-27 22:37:00直接翻成西斯可 感覺好像某種夜店的名子XD
作者:
ihcc (未来の敵は無関心)
2014-04-27 22:37:00期待馬賽克的到來
作者:
awpex127 (Brian)
2014-04-27 22:38:00義大去年還有英克(English) 話說柴克真的人很好
作者:
athewai (神要擦去一切眼淚)
2014-04-27 22:44:00寶時捷
作者:
ivan609 (伊凡)
2014-04-27 22:45:00希克柴克英克強克馬克尼克
作者:
kerokrq (夢想是用來實現的)
2014-04-27 22:56:00賣農薬的表示:
作者:
jhc1120 (傑欸曲希)
2014-04-27 23:01:00還有沒出賽的達克
作者:
liyuoh (皇帝-李後主)
2014-04-27 23:59:00希克本名音譯就是這樣啊= =
作者: fnb10803 2014-04-28 00:34:00
法克
作者:
sixpoint ( ゚д゚)ノ☆( #)д`)
2014-04-28 00:52:00作者:
koyosky (深呼吸)
2014-04-28 02:43:00只有我看到大笑嗎?發文內容好有趣