Re: [新聞] 教練可推翻裁判 「挑戰重播」制度正式上路

作者: spinMau (史賓毛)   2014-01-18 00:36:39
※ 引述《tjbulls ()》之銘言:
: 教練可推翻裁判 「挑戰重播」制度正式上路
: 記者陳浚錡/綜合報導
^^^^^^ 又是你 = =
: 大聯盟擴大重播機制在去年亞歷桑納秋季聯盟試用,經過一番討論與修改,作出明確
: 的結論。在比賽開始之前,兩隊教練將各擁有1次挑戰,並進行即時重播,若原持原判
: 他仍可以擁有挑戰,但接下來只能再提一次,再失敗就沒了;因此整場比賽所提出的
: 挑戰不得超過兩次。
根據這篇
http://www.cbssports.com/mlb/eye-on-baseball/24411005/expanded-replay-approved-set-for-2014-season
縮址: http://ppt.cc/gen.php
Challenges
Each manager enters the game with one challenge. If he uses his challenge and
any portion of the play is overturned, he keeps his challenge. He can only
use it one more time, though. So the limit is two.
小弟英文不好 查了一下字典
overturn應該是推翻的意思
看來陳大記者又翻錯了
還有#1Ir9IOkJ這篇也翻錯了 為什麼他還可以當記者啊
作者: SNGoMMX (抬郎傍彗)   2014-01-18 00:45:00
這位陳大記者也常常出包 不意外
作者: jenchieh5 ((」T□T)<喔~喔~喔)   2014-01-18 00:47:00
作者: TOMMY75410 (禿米)   2014-01-18 00:48:00
八成是用翻譯軟體
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2014-01-18 00:51:00
台灣記者翻譯外文能力超過一半很爛亂翻阿 有啥好意外
作者: douglasyeh (Yeh)   2014-01-18 02:08:00
讓英文不好的鍵盤魯蛇小弟我試著翻譯看看
作者: douglasyeh (Yeh)   2014-01-18 02:09:00
意思是說每個人只有一次挑戰權 如果挑戰成功 則挑戰權
作者: douglasyeh (Yeh)   2014-01-18 02:10:00
可以繼續保留 但最多只能再用一次 也就是說如果成功的話 總共可以用兩次 當然如果第一次失敗了就沒了
作者: douglasyeh (Yeh)   2014-01-18 02:11:00
不知魯蛇小弟這樣翻譯的還恰當嗎?
作者: eshowlee (Eric)   2014-01-18 03:47:00
One out 制
作者: imdodoim (Ken)   2014-01-18 12:34:00
他那樣寫邏輯根本不通 都不用校稿的 爛東西

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com