作者:
AhGai (我有收錢我沒放水)
2013-11-26 22:21:02讀賣巨人
讀賣新聞是母企業
巨人是隊名
可能有些人不知道 他們的吉祥物是兔子
其實職業運動裡面 並沒有一定球隊吉祥物就是跟隊名一致
只能說早期台灣職棒很懶吧 隨便找個動物當隊名 然後直接變吉祥物
所以以後大概就是 只會聽到中信兄弟隊這樣的稱呼
中信是母企業
兄弟是隊名
大象就退居單純吉祥物的腳色
作者: ChinHuiTsao 2012-11-26 22:21:00
兔子很可愛
作者:
l80623 (把LF2當作流星蝴蝶劍)
2012-11-26 22:21:00啊!?
作者:
qhaabk (沒有人哪有那個國)
2013-11-26 22:23:00以後更多會只聽到兄弟隊
作者:
qhaabk (沒有人哪有那個國)
2013-11-26 22:24:00就像比較常聽到巨人隊 較少聽到讀賣隊
作者:
whes88176 (whes88176)
2013-11-26 22:26:00太出乎人意料了
作者: taurus517 (taurus517) 2013-11-26 22:26:00
沒有象吧 不就要以兩兄弟設計人型吉祥物了
作者:
liunwaiqoo (角頭幫小弟-超愛蔣智賢^^)
2013-11-26 22:27:00關於日職的隊名簡稱其實我一直有個疑問.....為什麼只有巨人隊是用隊名當作簡稱呢??其他的11隊都是用母企業的
作者:
SatoTakuma (éµç›¤è©•è«–å®¶)
2013-11-26 22:28:00中信沒再拿鯨當吉祥物就不錯了 何必強求洪家的象
作者:
liunwaiqoo (角頭幫小弟-超愛蔣智賢^^)
2013-11-26 22:28:00名字當簡稱耶~你不會叫軟銀隊為鷹隊....你也不會叫羅德
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 22:28:00嚴格說起來ジャビット一家是"像兔子的外星人"
作者:
liunwaiqoo (角頭幫小弟-超愛蔣智賢^^)
2013-11-26 22:29:00隊為海洋隊,那為什麼巨人隊沒有簡稱為獨賣隊呢????
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 22:29:00其他隊也會啊~ 依照使用場合不同而已
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 22:31:00日職12隊中隊名和吉祥物不完全相等的有五隊
作者:
liunwaiqoo (角頭幫小弟-超愛蔣智賢^^)
2013-11-26 22:32:00那你知道為什麼只有巨人隊的簡稱不是用企業名字嗎????我一直有這疑問想很久了...其他11隊的簡稱都是企業名字
作者: PRINCE711529 2013-11-26 22:35:00
因為他是巨人....
作者: Nori5 (誓言東山再起!!) 2013-11-26 22:35:00
少拿兄弟象比喻讀賣巨人,兄弟不配
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 22:47:00中日的小龍,寶龍都還在啊XD
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 22:48:00為什麼不用讀賣的原因我聽過很多種,不過也不知道最正確
作者:
qhaabk (沒有人哪有那個國)
2013-11-26 22:48:00中日的龍還在喔 只是DOALA比較秋
作者:
JasonYao (Araki-Yao)
2013-11-26 22:49:00推DOALA比較秋XDDD
作者:
liunwaiqoo (角頭幫小弟-超愛蔣智賢^^)
2013-11-26 22:50:00你有聽過些甚麼原因??可以講來聽聽嗎??這我真的很不解
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 22:54:00一種說法~巨人球團的正式登錄名稱是"讀賣巨人軍",漢字
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 22:55:00巨人亦是登錄名的一部分,因此媒體選用較有代表性的巨人
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 22:56:00另一種說法~ 如果用"讀賣"的話,你就可能看到其他媒體和
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 22:57:00也有球團的中日新聞社會在相關報導中提及競爭對手的名字
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 22:58:00話說別說是我們了,好像很多日本人也搞不清楚XD?
DENA版3184有談到 球隊名稱是董事會決定的XD
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 23:00:00另外有一個場合會用讀賣~ 選秀會中司儀唱名的時候
作者:
diskguy ( )
2013-11-26 23:01:00確實大象還是可以當吉祥物,沒必要真的把吉祥物弄成"兄弟"
作者:
liunwaiqoo (角頭幫小弟-超愛蔣智賢^^)
2013-11-26 23:08:00喔喔~~你講的第2種理由非常合理,因為母企業是媒體業的
作者:
liunwaiqoo (角頭幫小弟-超愛蔣智賢^^)
2013-11-26 23:09:00關係,若用讀賣當隊名簡稱在報導新聞時可能會有些不妥..這可能性確實很高,感謝你的告知長知識^_^
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 23:11:00不會,也希望如果有前輩知道正確原因的能幫忙解惑~
作者:
Posaune (橫濱的杜鵑不啼)
2013-11-26 23:18:00巨人有改過球團標誌前一代的Mark就是個巨人拿球棒
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 23:19:00上一代的剛換的時候不太習慣,看久了還蠻順眼的。結果現
作者:
SkyeySea (南蛮人でござる)
2013-11-26 23:20:00在換成羅志祥ジャビット
作者:
JUNstudio (agGREssion)
2013-11-27 06:50:00兔子是因為隊徽YG的關係吧,根本和隊名無關
作者: kinon183 2013-11-27 09:47:00
中信雙子還不錯,美韓都有(twins),純粹不喜"兄弟"二字