[心得] 如何修改美國花旗留存手機號碼及地址

作者: hellohero73 (神奇傑克)   2019-11-20 09:04:09
好讀圖文版: https://hellohero73.blogspot.com/2019/11/blog-post.html
FB:https://reurl.cc/k58z1x
這篇文章算是《美國洛杉磯花旗開戶心得》的延續,當時為了在美國當地可以確定全球速
匯是否可以順利使用,及為了領到Debit卡,所以當下是留了美國電話號碼及美國地址。
回到台灣後,為了新增設定全球速匯帳戶,需要透過手機接收驗證碼才能設定,因此需要
修改留存的手機號碼,方法分為2種,以下就修改為台灣電話號碼及地址方法說明如下:
法1.《若當初留的美國電話號碼還可以接受到簡訊驗證碼》(此方法僅限修改電話號碼)
那麼你就可以透過登入美國花旗網路銀行,修改個人聯絡資訊,步驟如下:
STEP1:從"Profile"下拉式選單點選"Contact Information"
註:修改Contact Information,有時候系統會先要求輸入手機簡訊驗證碼,有時候不會,
所以此方法僅限還可以收到簡訊驗證碼的人使用。
STEP2:輸入修改成台灣手機號碼
註1:透過此方法修改電話號碼,需等待14天由系統幫你激活此號碼後才能使用。
註2:修改完電話號碼後,有時候系統上面顯示的號碼跟你留存的號碼可能差了1個數字,
可能是系統呈現的問題,若能成功接收到簡訊驗證碼就沒問題,若還是不行,則需要透過
方法2。
法2.《直接進線客服修改個人聯絡資訊》(客服電話請參考這篇)
如果你英文溝通能力沒問題,那麼你就可以安心的聯繫花旗客服;But,對!人生就是這個
But,如果你的英文溝通能力跟站長一樣不好,沒關係~美國花旗銀行提供即時中文翻譯,
站長也很貼心提供了攻略供英文不好的網友使用
STEP1:首先拿起手機撥打免付費客服電話
STEP2:電話那頭傳來,銀行業務請按"1";就直接按"1"就對了
STEP3:電話那頭傳來,請說出個人帳戶號碼或是金融卡(ATM card)號碼,說完後請按井字
鍵(這一段英文聽力或口說不好的人真的會死在這邊,不信請參考相關文章1、文章2);根
據站長的實際測試,就直接輸入帳戶號碼或金融卡號碼就好,連唸都不用唸,輸入完畢之
後,系統就會直接進入下一步了
STEP4:電話那頭傳來,請輸入4位數金融卡提款密碼(PIN CODE);就乖乖輸入4位數就對了
STEP5:最重要,最重要就是這一步驟!能不能進線成功就看這一步了。不免俗的,系統為
加速服務品質,電話那頭會傳來詢問本人這次進線要辦理甚麼類型的業務,但跟台灣的銀
行不同的是,台灣銀行會很煩的詢問你甚麼業務請按1、甚麼業務請按2……,按完後又繼
續下一層選單甚麼業務請按1、甚麼業務請按2……ORZ,按完都暈了;好在美國花旗銀行
沒這個煩惱,它會直接請你"口說"唸出本次預計辦理業務,它還會舉例唸給你聽呢!(例如
Checking)。但我還是不會照著它舉例的業務唸,原因在於一般性的業務你唸完之後,它
還會跟台灣的銀行一樣,繼續又問你下一個問題(但它後面講的話,我就完全聽不懂了.
......),所以跟大家報告一個秘密就是,不管你進線客服要辦理甚麼業務,你只要說出
關鍵字"Identification Code(簡訊驗證碼)"就對了。系統就會問你說,你要辦理
"Identification Code"對嗎?如果你聽到系統覆誦的英文是"Identification Code",你
就勇敢說"Right"就對了,若不是你就說"No",系統就會再請你說一次你要辦理甚麼類型
的業務。
註:若你唸的是A業務,系統一直回答你,你要辦的是B業務嗎?就代表你的英文唸的不標準
,那麼就多練練口說再來吧~
STEP6:可以到這步驟,恭喜你,代表你離成功越來越近了。電話那頭傳來真人客服的聲音
,他會balabala講了一堆開場白;你不用管他,這一步驟的目的就是要求提供即時中文翻
譯,我只會用很直白的方式用英文跟客服講
My English is not very well,so I want to ask for mandarin interpreter,please.
接著,客服就會請你稍等,過一陣子即時中文翻譯就來了,你就可以把你的需求跟客服人
員說了
(題外話,話說跟客服聯繫的過程中,我也鬧過笑話;因為在之前的文字客服聯繫過程中
,文字客服跟我提示,撥打客服電話時可請求Chinese Agent,於是乎,我在每次撥打電
話時,我都是直接請求Chinese Agent,播過幾次客服電話這樣說法都是沒有問題的,直
到某天遇到了一位客服~當我要求Chinese Agent,她一直跟我說,我們沒有Chinese
Agent,你是不是要需要Mandarin Interpreter呢?;我那時心裡在想,客服說沒有
Chinese Agent,應該是指沒有中文客服人員吧,而我當時對Mandarin Interpreter單字
又有點那麼陌生,我耳朵裡聽不到「Interpreter」,只有聽到「Peter」、「Peter」、
「Peter」,所以我當下一直想說,我就是要找「Chinese Agent」,你為什麼要一直逼我
找「Peter」,我甚至還詢問即時中文翻譯,為什麼剛剛客服一直問我說你要不要找Peter
,一整個蠢斃了)
作者: iamkher (YouandMe)   2019-11-20 09:25:00
在國外我們說的國語比較正確是用Mandarin 用Chinese 太廣義 因為可能包含很多種方言
作者: charli (--/)   2019-11-20 10:00:00
我覺得玩這個還是要會英文,不然你帳戶出問題,你不知道怎麼回。不鼓勵跟風,有些事情不是那麼好處理。
作者: MDRZ7 (MDR-Z7)   2019-11-20 15:49:00
我覺得跟banker 保持良好關係也很重要上次網銀莫名其妙被鎖打卡片後面電話客房完全不提供資訊說under review聽到嚇死,馬上聯絡banker給了一個後門(?電話打過去 重設密碼 3分鐘搞定另外改手機要很小心 好像直接改會容易被鎖
作者: iamkher (YouandMe)   2019-11-20 19:20:00
有一段時間也有online chat服務 也可以透過那詢問
作者: joety1103 (我要多一點時間)   2019-11-25 10:12:00
美國citi kyc很煩,運氣不好遇到你就知道了,翻譯會翻錯要小心歐

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com