作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2007-09-21 21:43:34※ [本文轉錄自 ask 看板]
作者: milkdicky (家政教育學系班代) 看板: ask
標題: 素烤…
時間: Fri Sep 21 21:02:49 2007
為什麼烤肉的時候,沒有烤肉,只有烤素食的東西,
這樣的動作要叫「素烤」,而不叫「烤素」呢?
大家不是都叫烤肉嗎?
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-21 21:03:00
因為素是形容詞?
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-21 21:05:00那吃素(名詞)呢?也可以說肉烤呀!讓肉當形容詞。
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-21 21:10:00對呀!齋烤或烤菜都不錯呀!為什麼是叫「素烤」?
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-21 21:12:00
葷烤?烤素 考試的台灣國語?
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-21 21:14:00那為什麼烤的東西有素的、又有肉的,要叫「烤肉」?或者葷烤也不錯呀!
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-21 21:19:00可是烤肉,又不是只有烤肉。所以是不是一開始用這個term
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-21 21:19:00
對啊 因為 葷食這個集合包含到素食
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-21 21:20:00烤肉也是包含素食呀。
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-21 21:20:00
素食不是只有菜啊;一般也都稱之吃素而非"吃菜"
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-21 21:22:00所以我們可以結論:因為怕說烤素被笑是台灣國語,所以叫素烤?
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-21 21:22:00
其中一個因素吧或者只是經年累月下來的用字習慣
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-21 21:24:00
"素"烤 這邊的素當形容詞;吃"素" 這邊的素當名詞
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-21 21:24:00謝謝各位的分享。
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-21 21:25:00
一個字是可以做多種詞性的
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-21 21:26:00所以夜烤是晚上烤肉;素烤就是素的烤肉? @@"好像只有怕被笑是台灣國語比較有正當的理由支持說素烤。
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-21 21:28:00
是的!!我是指 『所以夜烤是晚上烤肉;素烤就是素的烤肉? @@"』
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-21 21:30:00嗯。謝謝l5。
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-21 21:32:00
真是個有趣的討論
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-22 05:03:00
因為素是形容詞?
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-22 05:05:00那吃素(名詞)呢?也可以說肉烤呀!讓肉當形容詞。
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-22 05:10:00對呀!齋烤或烤菜都不錯呀!為什麼是叫「素烤」?
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-22 05:12:00
葷烤?烤素 考試的台灣國語?
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-22 05:14:00那為什麼烤的東西有素的、又有肉的,要叫「烤肉」?或者葷烤也不錯呀!
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-22 05:19:00可是烤肉,又不是只有烤肉。所以是不是一開始用這個term
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-22 05:19:00
對啊 因為 葷食這個集合包含到素食
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-22 05:20:00烤肉也是包含素食呀。
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-22 05:20:00
素食不是只有菜啊;一般也都稱之吃素而非"吃菜"
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-22 05:22:00所以我們可以結論:因為怕說烤素被笑是台灣國語,所以叫素烤?
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-22 05:22:00
其中一個因素吧或者只是經年累月下來的用字習慣
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-22 05:24:00
"素"烤 這邊的素當形容詞;吃"素" 這邊的素當名詞
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-22 05:24:00謝謝各位的分享。
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-22 05:25:00
一個字是可以做多種詞性的
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-22 05:26:00所以夜烤是晚上烤肉;素烤就是素的烤肉? @@"好像只有怕被笑是台灣國語比較有正當的理由支持說素烤。
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-22 05:28:00
是的!!我是指 『所以夜烤是晚上烤肉;素烤就是素的烤肉? @@"』
作者:
milkdicky (家政教育å¸ç³»ç代)
2006-09-22 05:30:00嗯。謝謝l5。
作者: l5 (La La Means I Love You) 2006-09-22 05:32:00
真是個有趣的討論