[心得] 遲來的鐘樓怪人英文版心得(1/19晚及1/25)

作者: blueribbon (永恆的瑰寶)   2013-02-19 23:35:16
圖文網誌版請見http://www.wretch.cc/blog/blueribbon/14579192
亂七八糟紀錄了一堆 不光是這次英文版的東西
請別嫌棄文長 歡迎一起討論(羞)
時隔七年,鐘樓怪人終於又來了,
而我特別喜歡的Richard更是在八年後再度以詩人身份來台灣!
可以想見本人內心的激動!
此次演出為英文版,
雖不同於2005及2006來台演出的法文原版,感覺會不大夠味,
但衝著熟面孔-
飾演Quasimodo的Matt Laurent和詩人Gringoire的Richard Charest,
說什麼也要看個兩場才是阿!阿哈哈哈哈~
很多人覺得法語原班卡司已經是難超越的經典,
之前看過一些片段,
不可否認在我心中Bruno的表演更符合浪蕩不羈的詩人形象(還會唱一唱挑眉XD),
相比之下2005的Richard和2006的Cyril感覺有點太"真摯",
不過本篇還是記錄現場觀賞的一些感想為主。
2005年鐘樓怪人(Notre Dame de Paris)由新象引進,
於國父紀念館連演11天15場,大受好評,
飾演Gringoire的Richard不單歌聲溫暖清亮,
更是英挺帥氣,色藝雙全,不知風靡不少少女觀眾。
(請原諒我當時把重點完全放在他身上XD)
2006年NDP再度來台,
移師台北小巨蛋演出12場,主辦單位為東森,
然而該場地並不適宜辦音樂劇,
兩側座位的視覺死角都不少,影響了看劇連貫性。
由於當時Richard已和製作方鬧得不愉快,
轉而去做音樂劇韓波Rimbaud(當時我有轉貼一篇文:為何今年Richard不來台),
故2006來台的詩人由Cyril Niccolai演出。
我真心喜歡05和06的卡司,兩次來台的狀況都極佳!
有實力有人氣,黃金組合呀!(遠目)
在小巨蛋時有一場特地買第一排正中間,觀賞爽度爆表,
近距離看到演員表情實在太讚!
演出結束後並舉行了演員簽名會,
侍衛長Laurent和詩人Cyril的人氣爆發,
而Roddy本人就是一台超級發電機阿!
2007年新象引進另一齣法語音樂劇羅密歐與茱麗葉(Romeo et Juliet),
於國父紀念館連演17天,
Romeo由拉丁小天王達米安飾演,
Cyril則飾Benvolio,
那次算是法語音樂劇在台灣另一波高潮吧,
每場安可時就會有非常多的觀眾從後方衝向台前將舞台團團包圍,
手拿著玫瑰花呀海報呀跟著台上一起唱主題曲"愛"(Aimer),
開演前在國父紀念館後門等演員,唱主題曲呀找合照呀,
散場後到後門等他們出來擊掌等等。
本人也因為想跟著唱主題曲而去學了一期法文(羞現在都忘光了~)。
2007年還有一齣法語音樂劇小王子亦由新象引進,
在NDP中扮演侍衛長的Laurent Ban擔任此劇要角,
可惜這部作品沒什麼令人驚豔之處。
2011年Cyril Niccolai成為RJ男主角Romeo。
2013年鐘樓怪人英文版來台演出,
聯合報系主辦,連演14場,
為鞏固票源還特別先辦了見面會。
除鐘樓怪人Matt和詩人Richard及神父Robert外,其餘演員皆是新面孔。
感想呢,整體來說沒有法語版的水準齊,
而最重要的力量及渲染力幾乎快看不見(悲)。
音響可說是最大敗筆,
中文字幕設置在下方也是讓頭幾場坐後面的觀眾怨聲載道,
我看的其中一場(1/25)甚至在吉普賽頭子Cloppin唱Cast away時卡拉帶完全沒聲,
變成現場清唱!
後來不得已暫停表演十分鐘,還真是特別的體驗!
好幾位演員聲音狀況也不佳,或是到下半場才開嗓(嗯...),不知是嗓子使用過度還是生
病了,尤其是女主角,一來台就感冒,根本快啞了,小百合也挺弱,侍衛長唱得有點上氣
不接下氣,這位演員看本人還行,但可能因為是厚片人,所以沒有像Laurent Ban那樣較
為接近侍衛長Phebus高大挺拔的形象。
這次的吉普賽頭子Cloppin由Ian Carlyle飾演,
跟Roddy比起來,Ian像隻小獅子,還不夠野,肢體也還有點放不開,
中間有幾次聽到他本來的聲音其實很亮耶,
不過太亮的嗓音似乎和Cloppin的設定不大符合(?),
Ian挺有潛力,但不知道他要多久才能駕御Cloppin這一角。
Cloppin這吉普賽頭子的角色之前由Roddy飾演時,
收放自如,處處亮點,光芒甚至壓過神父;
2013年英文版的神父Robert功力則明顯強多了
(*Robert Marien先前於2000年及2004年分別出演過法國場和加拿大場,
也是音樂劇悲慘世界中的尚萬強。) 
Jerome Collet也是這幾次都有來台灣的演員,
依其嗓音可演神父Frollo和Quasimodo或其輪替,
不過我一直沒聽過他的現場就是
(只在2005年NDP韓國Live CD中聽過,感覺他的Quasimodo沒有Matt唱得感人)。
再來說老面孔Matt和Richard。
Matt是我認為這次唯一表現穩定的演員,
Quasimodo一角須從頭到尾壓著唱,
穿著道具服也是對體力的一大考驗,
考量到來台連演前已經在俄羅斯及中國五大城馬不停蹄地表演,
大家或許都累了而狀況不佳
(讓我驚豔的神父Robert在台最後幾天也感冒改由輪替Jerome Collet上台),
不忍苛責演員,但Matt卻依然維持著水準,
這次英文版唯一讓我感動泛淚的曲子便是Matt唱的"The bells/鐘"及"God you made the
world all wrong/人世何其不公"。
而Matt除了演鐘樓怪人外,
此次來台順便宣傳他的烏克麗麗專輯Lucky Uke-Sunburn。
他本人很開朗,感覺很機靈XD。
Richard阿,
等了八年終於再次看到你的Gringoire!
還是這樣帥,歌聲還是一樣溫暖,
雖然嗓音沒以前細緻嘹亮了(哭),
但在舞台上自然的小手勢變多了,
也表示對此角已經相當上手了,
之前是短髮上台,此番則是戴上及肩假髮演出。
雖說這次是英文版,但安可時唱的大教堂時代仍是法文版,
想當然爾台下一聽到法文版就立馬尖叫,還是用法語唱比較對味呀!
最後一天雖然沒排到簽名會,
但本人在演員進場時順利握到Richard和Matt的手,
會後本人發揮了訓練一年多的迷妹功力,
在黑壓壓的國父紀念館後廣場發現Richard並連忙合照,
他本人真的是位暖男,帥炸又很紳士,
害我開心到現在想到都還會笑。
後來我才知道Matt和Richard幾年前一起來過台灣宣傳,
感情好的兩人還在台北自己拍了幾段有趣的影片,
我竟然都沒發摟到!
迷妹真的是要時時眼觀四方耳聽八方阿(撞牆)!
另外,八年前看到NDP首爾場的照片,
每個人在結束時感動落淚的樣子讓我既訝異又納悶,
去年接觸K-POP後才知道韓國應援文化的強大,
觀眾反應熱列,表演者在台上自然更帶勁,
有組織又貼心的應援也會讓人印象深刻,心中多年的疑惑終於解開了。
PS1.鐘樓怪人韓文版演員已徵選完畢,中文版也在籌備中,真是殊難想像阿...
PS2.NDP英文版之後在日本要從2/27一路演到4/7至少35場跑不掉,
於台灣演出時,日站那邊還有人專程過來記錄...
PS3.以前為了發摟演員歌手加入myspace和論壇,
現在則是加入臉書粉絲團和推特,
網路世界的變動真的好快呀,
但ptt依舊屹立不搖(菸)
作者: wosn (wosn)   2013-02-20 01:51:00
10年RJ沒有來過台灣吧...
作者: pemberley (^_^)   2013-02-20 01:57:00
專業心得文 推一個
作者: blueribbon (永恆的瑰寶)   2013-02-20 11:59:00
這樣阿 我是在網上看到的~ 我修改一下好了謝謝W大
作者: harukah (Why so serious?)   2013-02-20 19:31:00
Richard跟Matt拍了好多部影片都蠻好笑的 雖然聽不懂法文XD這次在中國的tour也拍了不少....wwww
作者: anticat (悲慘世界21歲生日快樂!)   2013-02-20 22:49:00
君似驕陽Richard在收鋪蓋前還嘆了一口氣 好像說沒戲唱了XD挺搞笑的:P
作者: blueribbon (永恆的瑰寶)   2013-02-20 23:34:00
那些影片很有意思阿!可惜我也聽不懂(撞牆)
作者: snowwhite88 (白雪)   2013-02-28 18:04:00
專業心得文 再推一個!
作者: hisumi (mapleleaf)   2013-03-17 10:38:00
我也看到1/25音響故障那場

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com