來自日推
https://i.imgur.com/5NBlnbc.jpg
【着せ替え】
ボイシ 翠玉の海人魚
「こうやってこの扇で顔とか口とか隠すのが習わし…東煌の風習も知っているなんて、マ
ーブルヘッドは物知りなのね…適当にごまかしただけなの?」
“像這樣用這把扇子遮住臉和嘴…馬布爾黑德真是學識豐富,東煌的風俗都知道,…啊只是
隨便糊弄一下嗎?”
次回メンテナンス後、「ボイシ」新規着せ替え
追加ボイスあり仕様で実装予定!
#アズールレーン
對比
https://i.imgur.com/WInGBha.jpg
作者:
laptic (無明)
2022-05-29 11:09:00哪來的譯名 = =
作者:
gsock (急煞客)
2022-05-29 11:12:00台服的吧
作者:
laptic (無明)
2022-05-29 11:18:00草,難怪為什麼突然用別的...
作者:
onetear (宅出三個女兒來...)
2022-05-29 11:23:00本來以為會修歐派的露出度 結果是修大腿 這不是只能買了?
作者:
tomalex (托馬列克斯)
2022-05-29 11:40:00(′・ω・‵) ) (
作者:
Atima 2022-05-29 11:48:00ボイシ不畫嘴巴是有甚麼設定典故嗎??
波夕台服兔女說不出的怪,過場有點不協調,還是vv讚(x
拔口罩了 但還是不給你看 這啥奇怪的堅持嘴很厲害嗎
作者: gx9926 (雜文) 2022-05-29 12:50:00
SD小人才給你看
作者: LiangNight 2022-05-29 20:17:00
波夕讚
Boise台灣就翻成波夕啊 讓我想到以前台服剛出的時候還有人會吵Tirpitz為什麼要叫鐵必制
作者:
ballby (波比)
2022-05-30 10:44:00波夕音譯 樹城意譯 沒叫博伊西就不錯了