Re: [情報] 空中浩劫S19

作者: ttnakafzcm (燦's)   2018-06-01 12:52:32
看來140的素材又更多了
https://i.imgur.com/gzcaAPH.jpg
我下週過去借閱
這次可是全明星陣容
140的資料收集堪比人肉搜索了我覺得
作者: shadowrobot (SxF-ShadowRobot)   2018-06-01 14:26:00
那裡是否有中文版本嗎 剛才網路上找到的是英文版我倒是很希望編劇能將此內容更詳細一點等等 信內有說中文版 我的問話不算話
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2018-06-01 15:31:00
電子檔應該是沒有 公開授權則要再確認甚至能否複印或翻拍 建議原po要再確認 以避免麻煩
作者: shadowrobot (SxF-ShadowRobot)   2018-06-01 15:39:00
不會強求原PO複印 盡量由我做主至於此空難的有中文報告 同理CI676的報告也有中文版吧?
作者: ttnakafzcm (燦's)   2018-06-01 20:28:00
"盡量由我做主"?????? 抱歉我的休假不適合浪費在非親非故來命令我的人身上就算真拿到了也是我自己花時間獲得的 要的話自己去花時間找 我沒有義務一定要提供
作者: doggie175 (Stevia)   2018-06-01 21:49:00
作主是?
作者: ttnakafzcm (燦's)   2018-06-01 21:55:00
唉唉 看到時很傻眼阿阿阿
作者: shadowrobot (SxF-ShadowRobot)   2018-06-01 22:43:00
意思是我希望那裡的資料是否為公開授權的電子檔 並不想干涉太多你的時間能快速取得資料 後來根據樓上得知那裡並沒有電子檔 只好依據你的意願決定是否親自去查詢詳細地的部份 並沒必要強迫你要提供完整的資料 更何況需要找時間才有辦法處理你似乎搞錯我的本意好吧 "盡量由我作主"前面加上"想看詳細的部份" 那就少了使喚你的意思 只能抱歉
作者: doggie175 (Stevia)   2018-06-01 23:57:00
看上面的討論,還有原先的對話,以為兩位是搭檔關係。如果不是,就...怪怪的。
作者: ttnakafzcm (燦's)   2018-06-02 00:27:00
所以我說到底是誰誤解誰.... 就是有人沒搞清楚.....
作者: shadowrobot (SxF-ShadowRobot)   2018-06-02 00:42:00
應該說是對話用法認知不同引發溝通不良
作者: lurker777 (肥宅退散)   2018-06-02 00:50:00
民航局的圖書室是一般人也可以進去的嗎? 還是需要申請要調的資料
作者: wtchen (沒有存在感的人)   2018-06-02 01:01:00
CI140不是名古屋那個?跟大園空難有關嗎
作者: shadowrobot (SxF-ShadowRobot)   2018-06-02 01:05:00
是名古屋沒錯 至於大園空難的人為因素跟CI140後的改進方案有關
作者: ttnakafzcm (燦's)   2018-06-02 08:20:00
自己錯話好意思指責我是誰讓推文氣氛糟糕的 我一開始可是很禮貌的講結果你反而指責我誤會你的意思 哇 真的好棒棒呢
作者: suzukihiro (慢慢的等待)   2018-06-02 09:04:00
旁觀人看覺得S後面就別再牽拖到樓主,本來就是你講錯話。
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2018-06-02 10:03:00
作主咧,你以為你是誰了不起啊,作主喔
作者: shadowrobot (SxF-ShadowRobot)   2018-06-02 10:33:00
原Po是指"你搞錯我的本意"不太好 因為當時我第一時間還沒弄清楚弄錯用法 又不巧原Po憤怒的回應讓我更加困惑 比較花時間釐清 不然那一句改成“抱歉 請問你的意思為何不同於我想說的本意不同"比較好嗎 我本來很少跟人互動以致溝通比較生疏好啦 我們知道就好 沒必要繼續講下去
作者: doggie175 (Stevia)   2018-06-02 11:32:00
盡量由我作主。自己說話讓人誤會,說個抱歉就好,後面要怎樣圓也圓不回來。可以請教tt大,調大園資料只為名古屋做功課。大園空難找不到人訪談,有報告也不會做成節目?
作者: ttnakafzcm (燦's)   2018-06-02 11:46:00
是為了找尋素材 反正素材不嫌少 而大園也是AB6 也是進場階段摔掉 我沒理由不看
作者: Astronomy (KAMOSUZO~)   2018-06-02 15:39:00
好像看懂了,S的"我"其實應該換成"你",這樣就通了
作者: ttnakafzcm (燦's)   2018-06-02 16:10:00
所以我說他沒搞懂他的問題在哪卻先指責我我才寫了中間那段
作者: b325019 (望月)   2018-06-02 16:11:00
打錯字說聲抱歉就好了硬凹很難看
作者: shadowrobot (SxF-ShadowRobot)   2018-06-02 16:48:00
說指責有點過分 應該是還沒查看推文就急著寫不完整的澄清文的失誤至少如何改進溝通 希望你們不要讓我有心靈壓力
作者: LStrike (擊倒!!)   2018-06-02 18:11:00
有人錯了硬凹後還要求更多人XD
作者: xavier1221 (xavier)   2018-06-02 20:29:00
好了好了某S你就別再凹了,不然就安靜別再跟別人互動惹事生非了
作者: Astronomy (KAMOSUZO~)   2018-06-02 20:56:00
S您真的要練習怎麼表達自己的想法
作者: Snowyc (一色。)   2018-06-03 15:53:00
那個陰影機器人,你知道什麼叫越描越黑和火上加油嗎?
作者: shadowrobot (SxF-ShadowRobot)   2018-06-10 00:52:00
騙你啦以上的對話正好用於心理學的作業報告 至少可以理解對話的涵義控制度還有只能向大家抱歉 當時的氛圍不太好不知如何解釋

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com