[情報] 石井ゆかり 11月09日~11月15日の星模様

作者: Koctrway (Kostya)   2020-11-08 20:01:45
新しいミッションがスタートします。
もとい、このミッションは、それほど「新しい」わけではないかもしれません。
これまであなたが何度も挑戦してきたことなのかもしれません。
くり返し試みて、またここでもう一度、
挑んでみたくなるということなのかもしれません。
這禮拜會開始新的任務
但其實這個任務也不算是那麼地新也不一定
也許你之前已經重複挑戰過好幾次了而這次又想再嘗試一次
同じゲームであっても、勝負するタイミングが違えば、別の展開になります。
自分がじっくり力をつけた後とか、挑戦相手がかつてとは別の人だったりするなら、
なおのこと「結果はやってみるまでわからない」状態になります。
今週始まることは決して、蒸し返しでもくり返しでもありません。
どんなによく見知った挑戦であっても、それは「新しいミッション」です。
即使是同一個遊戲,輸贏的時機點不同結局也會變得不一樣
自己出了全力而對方卻不是曾經的那個他的話
又會回到不試試看就無法知道結果會如何的狀態了
而這週開始的事情決不是炒之前的冷飯或是老調重彈
就算是已經遇過好幾次的挑戰,那也是結果不會相同的新任務。
「本当の敵は自分の中にいる」とは、よく言われることです。
私たちは自分の心の中に際限もなく広い小宇宙を抱えていて、
その中に隠れているものから強い影響を受けています。
「隠れているもの」のことが少しでもわかってくると、
戦い方もチャンスの形も、人との関わりも、変化していきます。
今週、勇気をふるう対象があるとすれば、
それはあなたの心が発している、小さくも力強い囁きなのかもしれません。
自分の心があげつづけている悲鳴に、
よく耳を傾けることで、「新しいミッション」の勝算は飛躍的に増すはずです。
常有人說真正的敵人藏在自己心裡
而我們又會受到那藏在自己內心無邊無際小宇宙裡的東西強烈影響
所以只要我們能了解那個藏起來的東西即使是一點點的資訊也好
應付它的方式或是機會、與人的往來也都會有所變化
這禮拜如果有什麼人事物讓你鼓起勇氣的話,
那將會是你發自內心、小卻強而有力的低鳴也不一定
若能好好傾聽自己內心持續發出的悲鳴,那麼新任務的勝算應該會飛躍式的增加吧
今週、外の世界からはもっと大きな、輝かしい声が聞こえてくるでしょう。
でも、私たちはとにかく、
「見たいものしか見ない・聞こうとするものしか聞こえない」のです。
大声で叫ばれても、聴こうとしていなければ、耳に入らないことも多々あります。
今週、外から来る声を「聴こうとする」ことは、
上記の「小さな悲鳴に耳を傾ける」ことと同じ根っこで繋がっているようです。
這禮拜應該能聽到外面世界傳來更大更宏亮的聲音吧
但我們總是只看自己想看、只聽自己想聽的
即使外面的聲音叫得多大聲,沒在聽的話怎麼樣也傳不進耳裡
這禮拜傾聽外界的聲音跟上一段說的傾聽自己內心傳來的小聲嗚咽
也許有某種異曲同工之妙吧
作者: fk6418 (hyou)   2020-11-09 00:14:00
作者: messfang (水冗的黑狗)   2020-11-09 05:53:00
謝謝翻譯
作者: chensijue02 (斯斯)   2020-11-09 12:21:00
感謝翻譯
作者: taelia (taelia)   2020-11-09 12:39:00
謝謝翻譯
作者: bananasp (bananasp)   2020-11-10 16:09:00
推!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com