[情報] 石井ゆかり 02月26日~03月04日の星模様

作者: Koctrway (Kostya)   2018-02-27 19:49:20
海外の美術館や博物館には「入場無料」としてあって、
奥に進むと寄付を募る箱や窓口が置かれ、
そこでほとんどの人が寄付をしてゆくというシステムのところがあります。
最初に「木戸銭」をとるのではなく、中をある程度見た上で
文化財を守ったり人に見せたりする意図に賛同できるならば、
ぜひ協力して欲しいという形は、なるほど、と納得できるようにも思われます。
國外的美術館或博物館通常可以免費入場,
但裡面通常會設置募款箱或是募捐的窗口,
通常到了那邊大部分的人都會捐款。
有別於在門口就收取入場費,
某種程度上有讓願意守護文化財產的人贊同並贊助的意圖,
這樣想的話就覺得原來如此可以理解了。
私たち個人の人生においても自分がやっていることに賛同し、
協力してくれる人に出会えることがあります。
たとえば、スポーツ選手のスポンサーなどはその最たるものです。
それほど大きなことでなくとも、普段の自分の活動を見てくれていて
「なにかできることはありませんか?」と、
現実的な応援を申し出てもらえるのは、とても嬉しいことです。
ほんのささやかな声援だけで、挫けそうな心を奮い立たせてもらえることがあります。
而我們的人生也是如此,
贊同你做的事情就會遇見出力幫忙你的人。
最好的例子就是運動選手與贊助商的關係了,
而即使不是那麼大筆的贊助,
平常你做的事情如果看到的人問你說有沒有什麼可以幫忙的嗎?
能得到實際上的支持也是很令人開心的。
即使只是小小的聲援也能讓挫折的心重新振作起來。
今週、あなたはあなたが普段からやってきていることに関して
「応援し、協力してもらう」ことができるかもしれません。
あるいは逆に、あなたの側から誰かを応援し、
協力することになるのかもしれません。
いずれにせよ、それはお互いにとって深い喜びを伴う変化であるはずです。
這禮拜你或許會得到一些關於你平常在做的事情的聲援與幫忙,
或者是反過來由你來支持或是幫忙某人。
不管是哪個對彼此來說都會伴隨著很大很深的喜悅。
作者: Czar (滅修乾魔)   2018-02-27 20:23:00
好啦,我寫我寫。
作者: Koctrway (Kostya)   2018-02-27 20:55:00
樓上是錯頻嗎XD
作者: iamwhoim (偏偏愛上了DJ)   2018-02-27 23:02:00
:)
作者: chingbac (艾)   2018-02-27 23:37:00
希望如此
作者: yanfang (尋找安定的靈魂)   2018-02-27 23:42:00
謝謝翻譯~
作者: usihega (我跟你很熟?)   2018-02-28 08:25:00
QQ我有喜悅
作者: Czar (滅修乾魔)   2018-02-27 12:23:00
好啦,我寫我寫。
作者: Koctrway (Kostya)   2018-02-27 12:55:00
樓上是錯頻嗎XD
作者: iamwhoim (偏偏愛上了DJ)   2018-02-27 15:02:00
:)
作者: chingbac (艾)   2018-02-27 15:37:00
希望如此
作者: yanfang (尋找安定的靈魂)   2018-02-27 15:42:00
謝謝翻譯~
作者: usihega (我跟你很熟?)   2018-02-28 00:25:00
QQ我有喜悅
作者: xaviera211 (Reina)   2018-02-28 09:53:00
謝謝
作者: Czar (滅修乾魔)   2018-03-04 01:20:00
不是啦 我是指 贊同你做的事情就會遇見出力幫忙你的人 這邊
作者: Koctrway (Kostya)   2018-03-04 11:30:00
原來如此 一週過完回頭檢視一切都還好嗎? :)
作者: Czar (滅修乾魔)   2018-03-06 01:08:00
這文章要正讀反讀都可 小小的聲援也能重新振作 是沒錯但也只是小小的聲援 如曖昧者的敷衍那樣 與其說是開心倒不如說是憂心 所以文章反過來又說 得到實際支援是很開心的問題就是沒有實際支援 只有出一張嘴但又回溯到文章前提來看的話 畢竟是美術家跟贊助者的比喻真的說起來 美術家自己要做的事情還是自己的事情 那是屬於自己最私密的,所以也沒什麼好埋怨的啦尤其在做的事情也跟創作很像 這個類比稍稍有感還在思考該怎麼解讀,但無論如何上周已經過完啦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com