[情報] 瓶兒每週運勢 02/27~03/05

作者: Thejust (Chi)   2017-03-02 00:52:25
https://goo.gl/dzHhwc
Astrology.com
Be careful in business on Monday. Go over all the specifics and make sure
you're well-versed in the fine print before you scrawl your signature across
the line. The deal is solid and you want to feel confident about it.
On Wednesday, you're going to connect with someone you thought you had
nothing in common with, and that's going to make you feel confident as well.
Clearly, you are coming into your own. You find that you are useful in the
world. You know what you're going. The weekend will be defined by a feeling
of accomplishment and expansiveness.
星期一在工作上要小心,把所有要確認的規格資料都仔細熟悉過後再簽上大名;
畢竟文件是有憑有據的東西,你一定要完全的自信再下手。
週三有機會與看似完全沒有交集的對象有所連結,這讓瓶兒們更有自信了一些。
很明顯的,此時的瓶子們正進入一個發現自己十分有用處的階段,
你也清楚明白自己正在前往何方。而到了週末,你將會感受到滿滿的成就感與舒暢感。
https://goo.gl/fQKNYS
Astrocenter.com
Information that comes out of the blue could urge you to seize an opportunity
you've long coveted. Regarding financial matters, you might need to take
extra care with the confusing energies of Neptune muddying the waters.
Think very carefully before signing anything, and go over the terms and
conditions with a fine-tooth comb. If it's a really big deal, get a lawyer to
go over it for your peace of mind. The weekend should be a lot more
productive, though.
意外出現的一些資訊鼓勵著瓶兒們去評估一些渴望已久的機會;
不過對於財務這方面,則是要非常非常的小心,因為海王星的影響讓水變得混濁,
它所帶來的能量也因此有些讓人困惑。
要簽署任何文件之前也要記得小心謹慎一些,仔細看清楚每個條文;
如果是真的極度重要的東西,建議就找律師來幫助你,讓你安心一點。
還好週末則是讓你覺得做事很有效率喲!
https://goo.gl/xoe8zv
Claire's
A situation which hasn’t been working out takes a turn for the better and
you no longer feel like the victim. More like the hero in fact. Don’t tell
lies to family about your situation. They already know far more than you think
about what’s been occurring recently. Making up with the opposite sex feels
really good right now. Ring now so I can help you draw on your many strengths.
之前你覺得進行不順的事,似乎開始有了轉變,你不再覺得自己像是一位受害者,
反而因此感覺像是英雄那般呢!
不過,對於你的處境,可千萬別對家人說謊,他們了解的一切比你想像中還深呢。
另外,與異性之間有機會重修舊好,這讓瓶兒們感覺很美好。
作者: lalaqueeny (易天晴)   2017-03-02 00:57:00
耶 謝謝翻譯 最近真的悶爆了
作者: albert9298 (亞伯特)   2017-03-02 01:01:00
謝謝!突然覺得該打起精神了呢!
作者: tmnozjdcl (笨笨的橘子 笨笨的我)   2017-03-02 08:07:00
謝謝翻譯,上星期鬱悶到要瘋了,希望如此順利~
作者: topaz4587 (Topaz)   2017-03-02 12:11:00
振奮人心!
作者: joy1004 (一千零四)   2017-03-02 17:15:00
真的可以變好嗎 我這陣子因為曖昧對象所以好低落喔QQ
作者: sunnydd (李桑妮)   2017-03-02 17:56:00
嗚嗚嗚我跟樓上一樣 好煩啊啊啊QQ
作者: SAIANGEL (SAIANGEL)   2017-03-02 18:07:00
想變好QQ
作者: jjstarsky   2017-03-02 23:22:00
想變好++
作者: durandal (異端者)   2017-03-02 23:26:00
謝謝翻譯
作者: LilyTerryxxx (莉莉)   2017-03-03 11:37:00
謝謝翻譯 最近真的很悶

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com