[徵女] 私は君の平匡 君は私の美栗 台中 

作者: with20234 (Jissons)   2017-02-06 23:10:54
最初以為只是路人,沒想到變成親愛的" 
"曾經以為最親愛的,最後原來也只是路人...",
往往那個人闖進你的生命裡,只是為了給你上一課,然後離開。
我相信緣份,有時候我們努力了很多,卻還是敵不過緣分的安排,
似乎都是冥冥中註定好的,但是,我們都該相信,會有一個人,
在跟自己不同的時空裡成長,最後,在彼此準備好的時候,相遇...
關於我
1991/175/70 台中人
混血兒 混台中+彰化
職業是武器供應商 電鋸 斧頭 螺絲起子 電鑽 釘槍 鏟子 虎鉗 應有盡有
ㄜ 以上是殭屍片裡會發生的
其實是在家族企業上班 做一些工具貿易相關的
不過先說好 我只負責賣工具並不是工具人 我不會修電腦
目前正在學習一些生意的眉角 雖然跟我的科系不太相關
但也學到不少東西 我還蠻喜歡這種挑戰與充實感的
生活穩定也有不錯的品質 偶爾可以奢侈一下,
但是因為工作環境的關係 比較難認識新朋友,朋友幾乎都分布在外縣市
一個人雖然可以有很精采的生活,但總覺得缺了人來分享這份喜悅與感動,
想多認識點朋友,增加自己的視野,也藉此拓展一下彼此的生活圈
大重點的興趣有 電影/美食/旅遊/電玩/展覽
棒球
是我動力來源
它不只是一項賽事 而是一種信仰
上一秒還領先 下一秒就被擊出全壘打逆轉
你永遠不知道下一球會發生什麼事 就像人生一樣
有空的時候 我會去現場燃燒我的熱血
造訪過許多的球場 一樣的運動 有著不一樣的感受
已達成成就球場 台中 嘉義 新莊 斗六 桃園 台南
也曾去過日本東京巨蛋朝聖 福岡巨蛋
夢想是全世界的棒球球場制霸
http://imgur.com/a/4qOre
http://imgur.com/a/C2JEB
語言學習
已故前南非總統曼德拉說過:「If you talk to a man in a language he understands,
that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his
heart」
你跟一個人用他懂得外語溝通,是跟他的頭腦在對話;你跟一個人用他的母語在溝通,是
跟他的『心』在對話。」
對我而言 學習語言的時候 不只是在學語言更是在學習他們的文化,這需要強大的毅力與
無與倫比的熱情。
涉獵過不少語言
但最精通的三種語言則是 國語 台語 台灣國語
從書中去學習到一些知識 不只是語言 更可以學到一些你所不知道的事 可以增進你的思
考 拓展視野 提升自己的高度
https://www.youtube.com/watch?v=Xu0t-Mb4Enk
我有自己學習的一套模式 如果妳有興趣知道我學了幾種我們可以來信聊聊
我可以依照程度來給你一些建議 有 初級版 進階版 高階版 和威力加強版
看不懂的文字總是別有一番美感 是吧
熱愛旅遊 造訪過幾個國家
http://imgur.com/a/16C3X
潛入全世界唯一的無毒水母湖-帛琉
日本九州的豪斯登堡 以及軍艦島
http://imgur.com/a/m2U5P
http://imgur.com/a/oYo38 沒錯就是007的那個軍艦島
http://imgur.com/a/zsXa0 熊本城
希望世界末日來臨前 能跟另一伴再去一次帛琉深潛
不過愛人還沒找到,可能正在考慮要不要回信。
如果妳也是熱愛旅遊的人 那我相信我們會很合得來 到時候你查行程我當翻譯
個性方面
http://imgur.com/a/C3gvp
我知道失敗不可避免,但我會從失敗中去反省並讓自己不會再犯錯
有自己的想法,但也願意傾聽接納不同的想法與意見。
我喜歡挑戰自我 對於一切新奇事物 我欣然接受挑戰
重視效率 沒有抽菸的習慣 不太喝酒
週末的時候玩些電玩 但是不會沉迷 歡迎也喜歡遊戲的妳
如果上面提到的你有共鳴
我實在在想不出妳不立刻寫信的理由。
套一句汽車廣告的台詞
你早晚是要要寄信的,何不現在就寄呢
最後附上真相
http://imgur.com/a/oYjYe
早餐店阿姨都叫我帥哥, 但做人要謙虛,
雖然帥哥配美女是天經地義的,但我不會要求你是大正妹
可我相信交朋友也是要有眼緣,我都這麼有誠意打這麼長了
希望妳也可以來信介紹一下自己 興趣之類的 並附個真相
關於你
22~26歲之間
台中或是彰化等中部地區為佳 外縣市也可 只是私心希望在中部
不抽菸 周末不要有太多局 因為我的生活蠻單純的
身高比我高也沒差
如果妳是單純想語言交換 我也不排斥
最後 我從書上看到一段話
當一個人真正認識自己,找到會讓自己一輩子上癮的目標,即使用世界首富的地位跟你交
換,你都不願意放棄的目標,那才是你人生中最重要的目標,也是你人生中最富有的東西

我找到我的目標了 那妳呢?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com