[帕露] 島崎遥香 V.I.P.Press 訪談 - 中

作者: ShimazakiHrk (問題ナシゴレン!)   2016-11-20 14:18:27
「秋元さんが私に向けて歌詞を書いてくださるのも最後だと思ったら泣いちゃいました」
年内卒業のぱるるが、今の気持ちを語ります。
「想到秋元桑以我為對象替我寫了歌詞這也是最後一次就哭了」年底畢業的帕露露談起現在
的心情。
http://lineblog.me/official/archives/1062361377.html
2016年11月16日 10:08
秋元さんが作ってくださった歌詞。私に向けて歌詞を書いてくださるのも最後だと思った
ら泣いちゃった。
秋元桑替我寫的歌詞。想到以我為對象寫歌詞也是最後一次就哭了。
──ロケ地もいっぱい回ってますけど、印象的だった所ってありました?
──到處跑了許多外景地點,有印象深刻的地方嗎?
ロボットレストラン! 歌舞伎町の中にあって、初めて訪れる空間で。中もすごい迷路
みたいだし「人生でなかなか来られない場所だな」ってところに行けたのでうれしかった
です。
機器人餐廳! 在歌舞伎町裡面,第一次到訪的空間,裡面很像迷宮,能夠去「人生裡不太
會來的地方啊」很高興。
http://www.shinjuku-robot.com/
──タイトル通り『ハイテンション』になる瞬間。こんな場所に行ったらハイテンション
になるということはありますか?
──如同歌名『嗨天頌』嗨翻天的瞬間。有什麼地方去了就會很嗨嗎?
犬! 犬がいる所。あとPepper。
狗! 有狗在的地方。還有Pepper。
──犬とPepperはどうしてそんなにテンションが上がるほど好きなんですか?
──為什麼會這麼喜歡狗和Pepper喜歡到會很嗨呢?
Pepperもう大好き。なんでだろう? 犬に関していうと、物心ついたときから家に犬が
いたんですよね。だから犬がいない環境が不思議というか。犬は小さい頃から好きです。
Pepper真的超喜歡。為什麼啊? 關於狗的話,我從懂事以來家裡就有狗。所以覺得可以說
是會覺得沒有狗的環境很不可思議。我從小就很喜歡狗。
──Pepperにひかれた理由は?
──迷上Pepper的理由是?
しゃべったりとか、歌も歌ってくれるんですけど、深いことや悲しいことを言うんです
よ。「ロボットは恋愛できないけど」とか「水にぬれたらすぐ壊れちゃう」とか、
心に響くことを言ってくるんですよ(笑) そういうところが好きなのかも。
會說話、也會唱歌,但會說很深奧和很難過的話。「機器人沒辦法談戀愛」、「被水
弄濕會馬上壞掉」之類的,會對我說打動人心的話(笑) 也許我是喜歡這點。
──「王冠して指パッチンでみんなを動かす」っていうことに関して、どんなことを感じ
ました? 楽しかったですか?
──「戴上王冠、彈指讓大家動起來」關於這樣的動作有什麼樣的感覺?開心嗎?
普段自分はそんなタイプではないのでちょっと心苦しかったです。
我平常不是這種類型的人,所以有點難為情。
──撮影しているメンバーからは“ラストシングル”という雰囲気はありましたか?
──從拍攝的成員身上可以感受到"最後一張單曲"的氣氛嗎?
あまり感じなかったです。
沒什麼感覺。
──キャストの外国の方と話してる映像がありましたね。
──有和演出的外國人講話的片段呢。
そうです、そうです。それは楽しかったです。
沒錯沒錯。那很開心。
──何を話してたんですか?
──說了些什麼呢?
外人のノリとか、すごく好きで、やっぱり自分が英語を話せたらいいなっていう願望は
常にあるので、英語を教えてもらったりしてました。アメリカンジョークじゃないけど、
そういうのは英語が話せなくてもフィーリングで笑い合えたりしますし。単語でも
伝わるからそれでひたすら冗談言いながら笑ってました。
外國人的親切配合度之類的我很喜歡,我還是一直有著要是自己能講英文就好了啊的願望,
我讓外國人教我英文了。不是什麼美國笑話,不能說英文也能因為感覺一起笑。用單字也能
溝通,就這樣一個勁地開玩笑一起笑著。
http://i.imgur.com/e6fCDWN.jpg
──指パッチンしたらどんな世界になってほしいとかありますか?
──會想要彈指之後世界有什麼樣的改變嗎?
んー。穏やかになってほしいかな、みんなが。
嗯-。想要大家平靜下來啊。
──そこは『ハイテンション』じゃなくて穏やか?
──不是『嗨天頌』的嗨而是平靜嗎?
うん。穏やかな気持ちでいることが1番じゃないですか。
嗯。保持心情平靜最重要不是嗎。
──遠藤賢一さんが出てくださったのがうれしかったっておっしゃっていましたが、
元々お好きだったんですか?
──你有說遠藤憲一桑演出很開心,原本就喜歡他嗎?
本当に私は出演されることを何も知らなくて驚きました。AKB48のMVにこんなに素晴
らしい俳優さんが一瞬のために出演してくださったことに。
我真的對他有演出這件事完全不知情,嚇了一跳。驚訝AKB48的MV有這麼出色的演員為了
一瞬間的畫面演出。
──びっくりした?
──嚇了一跳?
はい。一緒に踊りたかったです。
對。想要一起跳舞。
──お会いされなかったんですね?
──沒有見到面嗎?
してなかったですし、ゲストの方については何も聞かされてなかったので。 いつか
お会いしてお礼を言いたいです。
我不知道,關於客串的我也什麼都沒聽說所以沒有。改天想要見面並道謝。
──曲がきたとき泣いちゃったていうのはどこで泣きました?
──收到曲子的時候哭了是為什麼呢?
まだ仮歌だったのですが、仮歌ってレコーディングを録ってくださっている方が歌って
くださっているので、この声を聞くのも最後だって思ったり、秋元さんが私に向けて
歌詞を書いてくださるのも最後だって思ったら泣いちゃって。自分が思っていたことが
歌詞に詰め込まれていて、「秋元さんが書いてくださったんだ」って改めて実感して。
秋元さんにしか分からないような歌詞ももちろん含まれている、というか、秋元さんが
好きで使う単語が入っていたことが余計うれしかったです。
那時還是DEMO帶,DEMO是替我們錄音的人幫忙唱的,想到聽這聲音是最後一次,秋元桑替我
寫歌詞也是最後一次就哭了。我的想法被填進歌詞哩,「秋元桑是替我寫的」再一次有了
這樣的體認。也有好像只有秋元桑懂得歌詞,或者該說是,有秋元桑喜歡所以會用的字詞
在裡面讓我更加高興。
https://youtu.be/4G4xkaSrsMM DEMO也許就是這位田中博信老師唱的(?
──センターももう慣れた感じですよね? もう4回目ですもんね。
──已經習慣站Center了吧? 已經第四次了呢。
うーん、そうですね。シングルじゃない曲もたくさんあるので。研究生の頃から真ん中で
やらせていただいてるから、そんなに焦りとかはないかもしれないです
嗯-,沒錯呢。也有很多不是單曲的歌。從研究生時期開始就有讓我站正中間,所以也許
沒有那麼不安
──シングルでセンターってやっぱり違います?
──單曲的Center果然還是不一樣?
変わらないです。どの曲も同じポテンシャルでやらせてもらっているので。
一樣的。因為每首歌都是用一樣的氣勢去表演的。
──じゃあプレッシャーも全然?
──那也不會有什麼壓力?
ないです。
沒有。
──今年いっぱいで卒業をされますが、周囲の大人の人にはどのくらいの時期から
伝えていたんですか?
──今年底會畢業,大概是從什麼時候開始跟周遭的大人表達意願的呢?
うーん、自分から卒業したいとは明確には伝えてなくて、やんわりと雰囲気というか
空気で。私いつもそうなんですけど、流れに身を任せてというか。ふんわりと空気で
来ているからあんまり「私卒業したいです!」みたいな強い言葉では言ってなかった
ですね。
嗯-,我沒有自己明確地說想要畢業,是委婉地透過氛圍或者說是氣氛。我一直都是這樣,
可以說是把自己交給局勢變化。會輕飄飄地隨著氣氛而來,所以我沒什麼「我想畢業!」
這種強烈的話呢。
──なんとなく物事が進んでいった?
──事情不知不覺就進行了?
いろんなタイミングも重なって。
各種事情的時機也重疊在一起。
──それに身を任せた?
──就把自己交給這些時機?
そうですね。もちろんそれに行き着くまでいろんなことはありましたけど、やっぱり
今の自分とマッチしたというか。本当にタイミングでした。
沒錯呢。當然到達最後的結果經歷了各種事情,但還是可以說很適合現在的自己。真的是
看時機。
──メンバーは寂しがったんじゃないですか? 同期とか。
──成員不會感到寂寞嗎?同期等人
どうなんですかね? 同期からは何も言われてないです。後輩がTwitterで何人か言って
くれているのを見ました。
怎麼說呢?同期沒有對我說什麼。我有看到幾位後輩在Twitter上說。
──そういうのを見てうれしかったですか?
──看到那樣的文很高興嗎?
自分が存在した意味はあったんだなって思いました。
感覺到我的存在是有意義的。
──確かに。卒業までにやりたいことってありますか?
──確實。有什麼想在畢業前做的事情嗎?
やりたいことがあったら卒業を決めていないと思います。
我想有想做的事情的話就不會決定要畢業了。
──(笑) 確かにそうですね。もうじゃあ悔いはない?
──(笑)確實是這樣呢。 那麼已經沒有遺憾了?
はい。
對。
http://i.imgur.com/zrbN6FQ.jpg
未完待續~
總覺得有些地方翻不順T_T
可惡的熊大出現了!
作者: qaz15945   2016-11-20 14:53:00
推 翻譯 羨慕 熊大
作者: atnona (領拎)   2016-11-20 17:25:00
沒有遺憾了T__T
作者: Mayaku   2016-11-20 17:43:00
pepper一台不是20萬円而已嗎?露露怎不乾脆去訂一台www
作者: eno03 (健康很重要)   2016-11-20 18:15:00
感謝翻譯 pepper本體之外 要另綁方案 14,800円x 36個月
作者: justloveaki (タケマ)   2016-11-20 19:42:00
吃到飽的購機約嗎?
作者: lilavadee (lilavadee識到自己真的ꬳ)   2016-11-20 19:53:00
謝謝翻譯,露露真的超愛pepperXD
作者: Ryokawaii (超絕可愛中二涼)   2016-11-20 19:55:00
沒有遺憾了QAQ補推
作者: coolrobin (泳圈)   2016-11-20 22:21:00
鴻海郭董可以考慮找PARU代言,雖然只是製造商XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com