[退選] dukefeng退選

作者: dukefeng (二村尾張守雅信)   2015-06-11 10:01:02
 各位早安,我是dukefeng。
 很高興經過重新表決,takamina0408板主可以繼續為大家服務,本人也感到相當振奮,
因為這絕對是AKB48板與全體板友之福。
 而經過長考,本人dukefeng審慎決定,將退出此次AKB48板板主的選戰。
 首先,我要感謝從我po出政見文正式投入選戰以來,在政見文、其他管道給予我指教的
板友,以及更多的是支持我的板友們。有你們,才讓我的政見愈臻完善、選情愈發樂觀。
然而,昨天晚上的事件,我一時說出了與takamina0408板主共進退、板主辭我就退選的發
言。雖然事後whyme9190板友坦承錯誤並道歉、takamina0408板主也經過票選確定留任,
不過經過思考,深覺並非當事人的我該發言過於衝動,代表自己定性欠佳不夠成熟,若貿
然續留並承蒙各界支持僥倖獲勝,今後再碰上同樣的挑釁情事我是否能夠冷靜應對?最終
得到的結論就是退出此次板主選舉,經過更多歷練、變得更加成熟之後,才再次尋求為眾
板友服務的機會。
 我所提出的政見部分,對於精華區需要整頓更新的想法,我相信另外3位候選人都有一
定的共識。我本身也會盡所能地協助撰寫相關資訊文章。與板務群一同以友善新手、攜手
老手的精華區為目標努力。
 關於翻譯文相關規範問題,藉此機會,我也希望能向所有板友再次說明:本人所提之翻
譯文相關規範並無限縮翻譯文量、甚至要求不得翻譯之條文,其立意均為改善板友閱讀體
驗、增進板面清爽度,因此舉凡因為被戰翻譯板所以要限制翻譯文均非條例原意,此觀點
並不符合本人理念。在板上我也是翻譯出身,我了解辛勤翻譯提供資訊卻被罵的不甘心,
因此我希望能夠如同過去,不需要規範,譯者群自動自發就能做好精簡版面的工作,然不
可得,提出條例規範實為下下之策,還望各位包涵為祈。
 目前另外3位候選人中,針對相關議題做出最積極回應的是martinyang13候選人,如承
蒙各位不棄,願意支持我所提出的小板主認養計畫與翻譯文改革方案,我希望向各位推薦
martinyang13候選人。
 最終無論3位候選人何人勝出,我都會努力向新板務群持續推動兩項政見實現。AKB48
板是我在PTT的家,我99.9%以上的活動時間與文章都在這裡。為了讓AKB48板長長久久且
越變越好,改革工作,我不會停。
                            2015.6.11 ψdukefeng
作者: robinhou (xxx)   2015-06-11 10:14:00
遺憾,本來打算投你一票的
作者: KatoUka (うーか)   2015-06-11 10:14:00
duke大回答疑問也辛苦了!
作者: inVINCEable (完全草莓)   2015-06-11 10:17:00
哎呀!本來也打算投你說
作者: tliu223 (滿嘴荒唐言 一把辛酸淚)   2015-06-11 10:19:00
duke大辛苦了
作者: KunioFAN (阿捌=ADS)   2015-06-11 10:20:00
板風畢竟需要大家共同維持啊~ 不能全靠板主
作者: justinian555 (星夜楓紫)   2015-06-11 10:22:00
辛苦了
作者: sc429 (老人)   2015-06-11 10:28:00
d大 Q_Q 總之辛苦了!!!
作者: zlata   2015-06-11 10:32:00
d大辛苦囉
作者: Pommy (波蜜)   2015-06-11 10:41:00
辛苦了 原本想投d大的 不過還是無法接受馬丁大太空泛的政見
作者: a23254990 (顏小飛)   2015-06-11 10:47:00
辛苦了
作者: Ryokawaii (超絕可愛中二涼)   2015-06-11 10:48:00
參選辛苦了!
作者: withou (atto)   2015-06-11 11:02:00
辛苦了
作者: borriss (松)   2015-06-11 11:31:00
背書也是利弊互見的事
作者: Poleaxe (遠離罪惡淵藪)   2015-06-11 11:54:00
本來要投你的...
作者: gainx (郁雲)   2015-06-11 12:12:00
推薦的人也跑啦 wryyy
作者: Crepuscolo (暮光)   2015-06-11 12:14:00
有心付出就要推~ 辛苦了
作者: mistko (焦糖布丁)   2015-06-11 12:33:00
最值得投下一票的退選讓人無限感慨
作者: baal (醉鄉一夜白頭)   2015-06-11 12:34:00
duke大辛苦了
作者: peace305 (Solar)   2015-06-11 12:40:00
推一個。
作者: jordan1227 (宮脇九但)   2015-06-11 12:44:00
d大辛苦了...
作者: exciplex14 (激發中....)   2015-06-11 12:53:00
d大辛苦了...m(_ _)m
作者: kamizuki (出雲子)   2015-06-11 13:15:00
辛苦了!本來想投D大的(好像飯的偶像忽然畢業一樣(喂
作者: Kevin0823 (北極星)   2015-06-11 13:21:00
比較像被拔支配人頭銜 (喂
作者: lee09876772 (大好肥宅)   2015-06-11 13:31:00
不選了還推薦別人,給個推~~
作者: sherry7716 (丁丁)   2015-06-11 13:51:00
辛苦了、七比大跟akb版需要你啊,好可惜QQ
作者: JounishiKei (けいっち)   2015-06-11 14:06:00
d大辛苦了。不過還是覺得您應該參選到底的啊!
作者: n051722   2015-06-11 14:12:00
D大辛苦了,有為大家服務的熱誠真的很棒!!
作者: ayutakako (時雨驟降於安土)   2015-06-11 14:26:00
d大辛苦了,衝著SKE本來無論如何都想投您一票的說...
作者: maxchiasa (米血)   2015-06-11 14:32:00
辛苦了!你依然是最棒的!
作者: takamina0408 (あっ(‵∀′チビ))   2015-06-11 14:40:00
Q____Q
作者: suyui (BeautifulFish)   2015-06-11 15:52:00
otsu.
作者: ponytail0048 (馬尾)   2015-06-11 20:01:00
很贊同D大在政見提出來的翻譯規範,不知是否願意請新任板主或是七比大考慮看看板規修訂呢
作者: lunaoath (lunaoath)   2015-06-11 20:13:00
雖然有點晚了還是補推D大,辛苦了,也感謝您大量的推廣跟翻譯
作者: olivegreen (綠)   2015-06-11 21:36:00
謝謝d大 還有對ske的付出!
作者: JH4748 (吉米)   2015-06-11 21:40:00
d大辛苦了~
作者: grtfor (哦啦啦)   2015-06-11 22:20:00
在困難之際願意站出來幫忙~辛苦了~~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com