[請神] 翻譯請益

作者: hbkhhhdx2006 (比格踢)   2025-07-25 23:15:38
如題
最近在用AI自己潤一些冷門作品自己收藏
本人日文完全沒學過所以很多都用感覺的
遇到ocr怎麼掃都掃不出來的想請各位幫忙


想請問這段大概是啥意思
稍微手寫翻了一下感覺不像是狀聲詞
感謝各位的幫忙
作者: yktktkyure (莎莉油奶凍)   2025-07-25 23:32:00
最高、抱(我)、不要
作者: jouhouya (  ゜∀。)人(゜∀。  )   2025-07-25 23:35:00
レよこお...?
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2025-07-25 23:39:00
しょこお(そこ) ぎゅって いや那裡 收縮(大概是因為高潮陰道收縮) 不要
作者: ChihAnChen (Ian)   2025-07-25 23:40:00
そこ ぎゅって いや
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2025-07-25 23:40:00
不過說真的這一點都不難吧...
作者: ChihAnChen (Ian)   2025-07-25 23:43:00
看原圖意思大概是“不要捏那裡”
作者: kevin79416 (mimizu)   2025-07-26 00:20:00
同樓上,應該是不要捏那裡
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2025-07-26 02:12:00
欸你們怎麼都知道原出處是啥啊?
作者: p20770299 (scarlet)   2025-07-26 02:32:00
這日文也寫太醜
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2025-07-26 02:42:00
普通吧|||
作者: Huevon (巨蛋)   2025-07-26 03:26:00
刻意把字寫醜就是想表達聲音已經爽到跟字一樣畸形了
作者: sanro (Sanro)   2025-07-26 08:42:00
字型也能表達情緒啊,以前有張8格貓字幕組梗圖就表達的不錯
作者: eva05s (◎)   2025-07-26 10:37:00
字醜又發音錯誤,就是表現爽到翻天話都說不清楚啊
作者: PTTJim (迷戀伊人)   2025-07-26 11:19:00
這就是表現女的已經爽到話都說不好了,要是女方字正腔圓的說出來反而會讓男的軟掉吧
作者: GhriS (童貞肥宅)   2025-07-26 12:10:00
不付車牌
作者: pansquarl (squarl)   2025-07-26 12:36:00
(C91) [plantain (ニチヰ)] 壁内失楽園 (進撃の巨人)
作者: heartattack (心臟痛)   2025-07-27 02:19:00
這位先生 你也不想要女伴高O的時候說話還跟Google小姐一樣標準吧
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2025-07-27 07:12:00
是說 雖然現在吐嘈也晚了 為什麼是請神tag?然後既然都用請神的話 禁刪規定哩啊沒事 仔細一看求出處的那種才要附

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com