如題,在DLsite 上看到一個我很有興趣的音聲作品,但是遲遲沒有漢化,應該是不可能漢
化了,但是如果只買日文版的又聽不懂感覺就很虧。
然後我有試過網站聽音頻轉文字了,感覺效果不是很好,有一些比較模糊的聲音就會翻不出
來,偏偏音聲作品又一定會有很多講話模糊的地方,所以就很多地方都是看不懂......
然後DLsite 雖然有「大家一起來翻譯」的活動,但是卻不能推薦想要被翻譯的作品,而是
只能看翻譯者想要翻哪一部,十分隨緣的,可能一連翻譯了十幾部都沒有自己想要的內容。
所以,想要請教一下,有沒有什麼管道可以翻譯日文的音聲作品的嗎?想要了解一下。