Re: [洽特] みくろぺえじ(黑本君) JC系列無修正 開箱

作者: bspm (5)   2019-11-21 20:46:58
聖光我覺得還好
但是 https://i.imgur.com/1vieejI.jpg
這也太雞婆了吧
剛剛拿到才發現 下標時完全沒注意
我以為講jc也有避免直接講joshi chuugakusei
類似打碼的含意在?
還是說連這邊也一起無修正掉了= =
或是作者本人要求? 法規限制?
作者: Seventhsky (7th空)   2019-11-21 21:15:00
你也想太多 JC就只是方便好打字的簡稱而已
作者: dashed (沿此虛線剪下)   2019-11-21 21:18:00
我還是第一次聽到
作者: wingkauzy (威爾費瑞)   2019-11-21 21:22:00
一直都是簡稱啊 JS小學女生 JS國中女生 JK高中女生JD 大學女生 要不然要打太多字很麻煩
作者: james3510 (Land of Ooo)   2019-11-21 21:33:00
就是簡稱而已 你想太多
作者: iamsocool (焚琴煮鶴殺風景)   2019-11-21 21:43:00
不然你以為是Jacky Chen嗎?(以前某本本作者這麼說的)
作者: d200190 (瞌睡熊)   2019-11-21 22:06:00
J●才是用來隱藏小學生的吧
作者: LastAttack (與我無關~~)   2019-11-21 22:13:00
Jacky Chen XDD不要害我笑
作者: a195732684 (a195732684)   2019-11-21 23:41:00
JC=John Cena
作者: flarecutter (flarecutter)   2019-11-22 00:05:00
JK就是jedi knight
作者: hedgehogs (刺蝟)   2019-11-22 01:14:00
JS=Jesus
作者: chi12345678 (to Terabithia)   2019-11-22 01:27:00
這是怕有人看不懂jc的意思吧
作者: sectionnine (nickname)   2019-11-22 09:41:00
JS是just suck(咦
作者: wingkauzy (威爾費瑞)   2019-11-22 10:04:00
JS=John Smith
作者: mimei50510 (KSTA)   2019-11-22 13:40:00
JC=John Cena 有聲音XD
作者: a43164910 (寺杉伊六)   2019-11-22 13:56:00
我覺得用中文直接寫出來超色的耶 看到標題我就直接勃起好啦應該只有我這樣==
作者: Hyouri (表裏)   2019-11-22 19:07:00
對我中文沒啥關係 但直接講明就是很硬
作者: LastAttack (與我無關~~)   2019-11-23 01:05:00
a43你不孤單 現實裡說JC又不太通 這設計還行吧 點明但不搶眼
作者: a75091500 (凱洛がいらく)   2019-11-23 14:06:00
買動漫說是黑本君老師要求更改的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com