Re: [請神] 有沒有看了不想尻的本子

作者: ayasesayuki (綾瀨紗雪)   2017-01-07 01:53:01
※ 引述《Sasamumu (⊙▽⊙)》之銘言:
: 如提
: 最近在戒尻
: 想請問有沒有那種看了就會想讀書認真向上的本子?
: 只要幫我撐到今年結束就可以了
: 謝謝
: 不急
有點晚了
這裡提供一本看了整個不想尻的本子
http://i.imgur.com/5SLfdJU.jpg
還能學一些些英文
作者: heiheidog (Dino)   2017-01-07 02:04:00
看了好想尻
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2017-01-07 02:08:00
推個膣破壊系女子 笑到尻不下去XDDD
作者: xjpjeass (人人)   2017-01-07 02:09:00
請問名字是?
作者: Elsmos (Elsmos)   2017-01-07 03:52:00
這本我完全可以
作者: mkiWang (mkiWang)   2017-01-07 04:33:00
這本不是四川普通話翻譯嗎
作者: puno (真紅永遠的從僕)   2017-01-07 11:18:00
[Gate of XIII (黒悪13)] ママといっしょにおっぱ
作者: teabag (歪包)   2017-01-07 12:12:00
總覺得過一陣子回來會找到閩南語翻譯的版本
作者: tim8333 (悠閒。)   2017-01-07 12:27:00
色白好 虛假的寢取 看了一直ININDER... 我是說拳頭....很想揍男主角一頓 整部看了我的分身完全沒硬過 只有滿滿怒氣
作者: Posaune (橫濱的杜鵑不啼)   2017-01-07 12:52:00
這種自嗨的翻譯看完只會覺得拳頭很硬
作者: Sasamumu (⊙▽⊙)   2017-01-07 13:14:00
射惹
作者: mkiWang (mkiWang)   2017-01-07 13:16:00
還好吧,比如翻成台語難道其他地區的使用者也要拳頭硬嗎?本來就看譯者想翻成什麼語就什麼語,除非曲解意思
作者: Kingofknife (L-E-X)   2017-01-07 23:12:00
嗯 不是有一本小篆寫的嗎?從頭笑到尾
作者: corey5048 (錢科)   2017-01-08 01:24:00
木靜謙二的某個全彩短篇 翻譯一堆梗笑到沒辦法用

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com