[新聞] 風水輪流轉 女作家暢銷迫使男作家隱瞞

作者: antonio888 (安東尼)   2017-07-31 16:11:20
風水輪流轉 女作家暢銷迫使男作家隱瞞性別
英國女作家夏綠蒂‧勃朗特(Charlotte Brontë)170年前發表小說《簡愛》,迄今仍膾
炙人口,但她當年卻只能隱身在男性筆名之後,因為當時的社會普遍認為女人與文學無關
。勃朗特和她寫《咆哮山莊》的妹妹艾蜜莉勃朗特若活到今天,可能啞然失笑,因為現在
反倒是男作家要隱瞞性別,以求小說暢銷。
《周日泰晤士報》報導,當前諸多暢銷驚悚懸疑小說如《控制》(Gone Girl)、《列車
上的女孩》(The Girl on the Train)都出於女作家之手,出版社急於發掘新人以滿足
巿場對驚悚懸疑小說的需求。
研究顯示,人們喜歡閱讀與自己同性別作家撰寫的書,但在當前女性讀者遠多於男性讀者
的狀態下,女作家卻供不應求。於是英國出版社展開實驗,讓新進男作家取中性筆名,隱
瞞性別,博取女性讀者好感,效果奇佳。
《周日泰晤士報》暢銷書排行榜近日冠軍《冰冷雙胞胎》(暫譯,Ice Twins)就是例證
之一。該書作者SK Tremayne,真名是尚恩‧湯馬斯(Sean Thomas)。他表示,因為全書
是以女性觀點撰寫,他刻意選擇模糊性別的筆名,避免讀者「未讀先判」。
另一本驚悚小說《之前的女孩》(暫譯,The Girl Before)近來亦大受歡迎,該書印封
面上印的作者名為JP Delaney,實際上是東尼史壯(Tony Strong)。他表示,寫驚悚小
說得對筆下角色「做一些可怕的事」,若男性作者寫女性角色,較易遭批評。「但我非常
保護我的女性角色,我的(女性)編輯都說我得對她們惡劣一點。」
以一名女偵探為故事主軸的《砍到見骨》(暫譯,Cut to the Bone)由男作家克汗(
Nadeem Khan)寫成,但書封上印的中性名字Alex Caan同時隱匿了他的族裔與性別。就連
美國作家也開始效法英國文壇,《驚叫少女》(The Final Girls)作者陶德‧芮特(
Todd Ritter)參考網路上的中性名字清單,最後取的筆名為Riley Sager。 (國際中心
/綜合外電報導)
https://goo.gl/aQx5cv
作者: underheart ( )   2017-07-31 17:35:00
好妙
作者: pumafish (布瑪魚)   2017-07-31 18:05:00
時代變了
作者: mepass (努力浪費人生)   2017-07-31 22:01:00
人們喜歡閱讀與自己同性別作家撰寫的書我好像真的是這樣
作者: eip937 (berger)   2017-08-01 14:47:00
喜歡看女作家應該是覺得找到的共鳴比較多吧
作者: micbrimac (shark)   2017-08-01 23:38:00
這時代 讀書的女生是不是男生多?至少我身邊確實是這樣

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com