為方便手機使用者投票,一樣使用推文投票
六. 球員之暱稱綽號
c. 台灣球員禁止使用諧音 EX: 詹(沾) 謝(蟹) #1Ppy0SA6 (Tennis)
廢除推 1 不廢推 2
投票時間到 3/11 23:59
另外澳網期間有黃牛出現,那時候因為沒有黃牛永桶的規定
我就先用別的板規把他捅了
現在增加 黃牛永桶的板規
另外有想新增或修改的板規也可以在推文提出
作者:
nixon (為人民幣服務)
2018-03-03 17:44:00黃牛定義?
作者:
yevvi (yevvi)
2018-03-03 18:25:00初犯水桶就好了 永桶除非累犯
作者:
youarefat (YouAreFat)
2018-03-03 18:36:001推在這邊沒錯嗎?
作者: z326326 (飛漁) 2018-03-03 19:21:00
1
作者:
tsop010 (渣渣渣)
2018-03-03 19:25:001
作者:
seven711 (sieben)
2018-03-03 19:29:001
作者: ozakiinptt 2018-03-03 19:42:00
1
作者: ckwckw (ckw) 2018-03-03 19:47:00
1
作者:
Bears (買了床卻沒得睡…)
2018-03-03 19:48:001
作者:
MrElio (GoodnessGracious)
2018-03-03 20:01:001
作者:
rs1997 (rs1997)
2018-03-03 20:09:001
作者:
starlove (starlove)
2018-03-03 21:34:002
作者: KeroroMorita (もう戻れない) 2018-03-03 21:37:00
1
作者:
BVD2000 (BVD2000)
2018-03-03 21:39:002
作者: dwdt (小花) 2018-03-03 22:05:00
1
作者:
Safin (沙皇)
2018-03-03 22:35:001
作者:
mixxim (米克斯)
2018-03-03 22:53:002
作者:
g8g89g8 (酸陽戰隊 晚點名!!)
2018-03-03 23:04:001
作者:
sherlot (天黑黑)
2018-03-03 23:20:001
作者:
kezong (恩斷義絕紫衫王)
2018-03-03 23:27:001
作者: doubletins 2018-03-04 00:23:00
2
作者:
airflow (享受壓力)
2018-03-04 00:26:001
作者: vjs (JORE) 2018-03-04 01:06:00
1
作者: onlykeiryo ((`・3・′)) 2018-03-04 01:23:00
2
作者:
RyoNM11 (Just Fine)
2018-03-04 01:27:001
作者: sinben (小狸) 2018-03-04 01:27:00
2
作者:
v71082 (澈)
2018-03-04 02:39:001
作者: KJoshT (孤獨的旅程) 2018-03-04 03:44:00
1
作者: mattch (努力追趕進度) 2018-03-04 04:57:00
1
作者:
hahapova (想å•å¤©ä½ åœ¨å“ªè£¡)
2018-03-04 07:40:002
作者: d1g4t (我愛費德勒!) 2018-03-04 08:32:00
1
作者:
bardrufus (Hope for the best)
2018-03-04 08:45:001
作者: ctcfb (斑駁風) 2018-03-04 09:18:00
2
作者:
ccjj8 (ccjj8)
2018-03-04 09:44:001
作者: zh224 (肉伊不白目了...還有呵?8) 2018-03-04 10:09:00
1
作者: Sarladin (沙拉丁 ) 2018-03-04 10:11:00
1
作者:
nba407t (喔爸)
2018-03-04 10:16:001
作者:
lockread (Good Day)
2018-03-04 10:23:00廢除吧。要不然就走athletic版主當時的回頭路了
作者:
radiwei (little bear)
2018-03-04 10:29:001
作者:
PVO (小囧羊)
2018-03-04 10:59:001看了所有詹謝的諧音都還不會太反感 如果是"廢"德勒那種就不行話說上篇戰文吵到爆 真的要理性投票討論就小貓兩三隻是怎樣我對台灣公(鄉)民素質大歎氣(政治抱怨 抱歉) 版主辛苦了
作者:
nnneil (PengPeng)
2018-03-04 11:15:001
作者:
iamshana (CANINE)
2018-03-04 11:43:00那蝦娃 蝦波瓦洛夫這種的會反感嗎?
6-c只有針對台灣諧音 其他非常不好的譯音 有其他板規禁1
作者:
grugru (是名牌喔)
2018-03-04 16:25:001
作者:
newsph (要學得太多 懂得太少)
2018-03-04 17:17:00一定要用版規約束嗎..只能嘆氣
作者:
wsheep (荒野一匹羊)
2018-03-04 17:40:002
作者:
jerryngu (jerry)
2018-03-04 19:25:001
作者:
sccchang (sccchang)
2018-03-04 23:46:001
2 我覺得6-c是故意把球員的正確名字(對台灣選手來說姓氏氏認證過的正式名字),就跟故意把Djokovic寫成Jokevic一樣,基本上是不尊重球員的。而至於譯名有板規6-b規範,貶意的譯名(ex廢德勒)自會有所處罰,兩者是兩回事譯名有無官方正確版的,所以要求不貶意即可,不能過多設限,但人家正正確確的名字(不管是中文還是英文)都不應該開放大家以其他字來替,因為不管你認為這些字有無惡意(例如沾蟹),改人家名字都是不應該被鼓勵的真正有爭議的是那些譯名該被認為是有爭議的(納豆/油雞/拉蒂蝦?)
作者:
funnily (私はこれでいいんだ)
2018-03-06 09:40:001
作者:
mmoom (摁摁喔喔摁)
2018-03-07 13:40:001
作者:
Seles (莎莎)
2018-03-07 16:20:001
作者:
m21423 (WSH)
2018-03-08 12:12:001
作者:
seven711 (sieben)
2018-03-08 18:46:00身為shapo的迷,蝦波瓦洛夫聽起來很好吃怎麼辦鯊波瓦洛夫也可以(誤),不要負面字像瞎波瓦洛夫也都還好
作者:
ffcooper (ffcooper)
2018-03-09 18:18:001
作者:
neo718 (The 3rd Birthday)
2018-03-11 14:54:001