[情報] Cataclysm : Dark Days Ahead 0.B

作者: zop (ㄞ肝ㄞ肝~一元二十罐~)   2014-11-17 16:59:15
http://ppt.cc/LhGa
終於更新啦~
Changelog落落長,項目也太多了吧 \@3@/
結果z軸還是沒有?
作者: zero003 (大河痛PSP)   2014-11-17 18:17:00
剛剛準備要PO的,被搶先了◢▆▅崩╰(〒皿〒)╯潰▅▇◣
作者: andyeva (輕微胖)   2014-11-17 20:06:00
烏日到站!!! 再開 XD
作者: zop (ㄞ肝ㄞ肝~一元二十罐~)   2014-11-17 20:40:00
A皿A
作者: yungde (龍生)   2014-11-17 20:53:00
創造世界時可以選擇 experimental z-level buildingsfor testing z-level and those who want to play withz-level buildings in their early state
作者: zop (ㄞ肝ㄞ肝~一元二十罐~)   2014-11-17 20:57:00
喔喔~感恩~
作者: yungde (龍生)   2014-11-17 21:02:00
不過我自己是沒試過,所以有多陽春也不知道 XD
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2014-11-17 23:30:00
喔喔喔...邊看陰濕路邊玩超有感...
作者: yl870426 (凱)   2014-11-18 00:06:00
總算更新啦XDD...(從墳墓中爬出)
作者: bmdcloud1314 (匿名)   2014-11-18 01:15:00
好快! 才剛在玩版友中文化的0.A版耶XDD
作者: fan17173 (要命的小方)   2014-11-18 05:27:00
z-level... hmmm...
作者: zero003 (大河痛PSP)   2014-11-18 08:36:00
是說過這麼久,繁中化小組還有在運作嗎@@
作者: yl870426 (凱)   2014-11-18 08:45:00
應該都是在等更新吧@@
作者: zop (ㄞ肝ㄞ肝~一元二十罐~)   2014-11-18 09:29:00
0.A有完整翻譯不是嗎?接下來就是這0.B了
作者: yl870426 (凱)   2014-11-18 10:01:00
要來接力翻譯Changelog了嗎XD
作者: ferguslin (fergus)   2014-11-18 11:01:00
launchpad 沒有0.B的branch, 只有trunk不知怎翻..招喚xape大大
作者: bailong (bailong)   2014-11-18 13:31:00
召喚zop大大,如果有翻譯我會接續錄0.B版的影片:-)更正xape大大
作者: zop (ㄞ肝ㄞ肝~一元二十罐~)   2014-11-18 14:38:00
剛剛解壓縮後打開遊戲,發現字全都不見了,有人跟我一樣嗎?我是下載SDL/TILE版本
作者: P2 (P2)   2014-11-18 15:12:00
Z軸!
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2014-11-18 16:02:00
我是把 lang 砍掉看英文的...要看中文可能要調設定吧
作者: zop (ㄞ肝ㄞ肝~一元二十罐~)   2014-11-18 16:07:00
我剛剛設定裡調成英文就可以了,預設好像是跟著系統語言跑,也就是說,缺字型?
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2014-11-18 16:11:00
不曉得...反正英文馬ㄟ通, 沒甚麼動力去搞懂它
作者: lance9527 (種籾)   2014-11-18 17:52:00
如果是字體會變成奇怪的方格,可以試試把config/fonts.json裡的Terminus改成PMingLiU
作者: s32244153 (Hir0)   2014-11-18 18:34:00
要中文化的話暫時選簡中吧 記得繁中只到之前0.A而已
作者: zop (ㄞ肝ㄞ肝~一元二十罐~)   2014-11-18 22:25:00
繁中改json有用,thx,簡中又缺字變方格了 XDDD
作者: lance9527 (種籾)   2014-11-18 23:03:00
簡中還要再改font,不過我不清楚簡中用的是甚哪一個...
作者: clouddff7 (鯊魚)   2014-11-18 23:22:00
招喚XAPE大大,如需要翻譯協助我也可以幫忙!!
作者: zop (ㄞ肝ㄞ肝~一元二十罐~)   2014-11-19 02:01:00
太久沒玩,完全不知道怎麼開始比較適合新手 XDDD
作者: s32244153 (Hir0)   2014-11-19 12:47:00
堅守不作死就不會死的法則XD
作者: yungde (龍生)   2014-11-19 16:33:00
我是套0.A版的中文檔 就新增部分會是英文, 還是玩得很爽
作者: zop (ㄞ肝ㄞ肝~一元二十罐~)   2014-11-19 21:58:00
不必特別套,0.B本身附帶中文
作者: ferguslin (fergus)   2014-11-19 23:20:00
0.B版字串編號變動, 造成很多以前翻過的中文都不見了八千多筆, 正在拿0.A的慢慢補回去 Orz...
作者: yungde (龍生)   2014-11-20 00:27:00
不過0.B附的繁中檔明顯少了約五百多K不知是哪時期的
作者: pleaseask (請問)   2014-11-21 00:52:00
八喔!!!!怒推!!!!!!!!
作者: xape (XAP)   2014-11-23 22:18:00
這陣子工作比較忙,不過我有時間還是會盡量翻的另外感謝ferguslin大做了許多條目還原的工作orz沒有0.B的branch就只能翻trunk了,但是我擔心會被官方陰-.-

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com