PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] GOGOGO 第三十二課 會話三疑問
作者:
Iescape
(Ie)
2018-05-12 23:22:18
日本語GoGoGo第4冊 第32課 P.51 會話三
工藤說的第二句話
この前も、「午前中は曇りでしょう」って言ってたのに、いい天気でしたし...。
這邊的「言ってたのに」,為什麼要加一個"た"?
是因為原句是「言っていたのに」,口語化省略掉"い"嗎?
是的話,下面山田那句「雨が降っていたのに」跟「言っていました」,就沒有省略?
還請各位前輩指教,謝謝!
作者:
ssccg
(23)
2018-05-12 23:25:00
是ていた,省略還是不省略沒有一定要統一吧
作者:
Huevon
(巨蛋)
2018-05-13 00:25:00
言ってた 是 言ってる 的過去式,た本來就一定要加的啊...
作者:
Iescape
(Ie)
2018-05-13 08:50:00
不好意思,不太懂言ってる的意思,還有て形過去式的用法,所以這裡不是て形+いる的句型嗎?再請指教,謝謝!
作者:
ccc73123
2018-05-13 09:52:00
言ってる=言っている い口語省略 た形就是之前說的話啊
作者:
Huevon
(巨蛋)
2018-05-13 18:01:00
正式文章只有ている,てる是不正確的文法,但是在口語上兩個都OK,有的人講話只用てる,有的人乖乖用ている,皆可如果你是不確定 言っている 本身的意思,我想你不需要想得那麼複雜,當作"有在講","有在說"的意思就是了。言ってたのに→你明明(之前)還在說~
作者:
Iescape
(Ie)
2018-05-13 19:51:00
謝謝各位前輩們,這樣我懂了,其實就是跟我想的是一樣的...
繼續閱讀
[資訊] 台日大學生交流會
aaa2615
[翻譯] 不好好治療的話會好得很慢
black58gigi
Re: [問題] 請教有50音專班的補習班
IMF
[文法] 有一段歌詞 不知道正確的解讀
nswrth
[翻譯] 想問一段翻譯(苦惱了很久的題目N2)
sdtgfsrt
[讀解] 這一段文章無法理解..
black58gigi
[請益] 台北補習班推薦
estatevinger
[翻譯] 這樣翻譯可以嗎?
black58gigi
[文法] 這幾句的文法該如何解釋呢
shoshi1108
[資訊] Taipei台日勉強会_5/12
alex0926
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com