Re: [閒聊] 塞佛勒斯。石內卜

作者: bbbtri (cycling)   2017-12-12 08:29:12
※ 引述《ppyyppy4477 (Cindy)》之銘言:
: 想起
: 以前的哈利有多麼的討厭石內卜教授
: 簡直可以說是痛恨吧
: 即使在校長死亡前也算是很討厭
: (校長死後仇恨值爆表)
: 但最後他提到石內卜
: 說他是偉大的人
: 在以前學生時期,看完這段的時候
: 並沒有很大的感觸
: 可能就覺得,他是因為對哈利母親的愛
: 其實還是自私的
: 而且對待哈利也不算是好
: 但是現在重看
: 哈利說他是偉大的校長
: 仔細回想石內卜教授的一切行為
: 才覺得他真的非常非常強大
: 首先是《童年》
: 他沒有正常的家庭
: 他在學校沒有朋友
: 唯一的知心加暗戀嫁給他最討厭的人
: 但是
: 他努力用功,而且能力卓越
: 先不說他寫在魔藥學舊課本裡的那些備註
: 在知道佛地魔要殺莉莉時
: 他用他的忠誠交換求阿不思保護莉莉一家
: 雖然後來,莉莉死了,在痛苦之下
: 還是願意承諾保護哈利
: 但自尊心很重的不願被承認
: ((即使他的表現還是令人討厭的
: 等到佛地魔歸來後
: 他又成為間諜,騙過佛地魔王
: ((記得書裡有提到佛地魔是非常強大的
: 破心者,要待在他身邊臥底不被發現,
: 還能成為多疑的佛地魔的心腹,能力
: 肯定是要很多面向的))
: 之後的很多地方
: 照計畫殺老校長時背負的心理壓力
: 擔任霍格華茲校長時
: 打探哈利的消息,送劍去給他
: 兩邊傳遞消息時要慎重的隱藏起某些訊息
: 最後還有告知哈利要自投羅網的任務
: …等等等
推薦一本書給你:
Snape: A Definitive Reading
真的是書如其名,石內卜迷必讀。
常常有人說:“從石內卜的角度重看《哈利波特》,就會看到一個全新的故事。” 而 S:ADR 這本書的中心思想是:“想知道《哈利波特》的張力和高潮在哪裡嗎?跟著石內卜準沒錯。”
不過我不知道這本書有沒有中譯版,沒有的話我是蠻想翻譯,不然就得看英文的了。作者的文筆很出色,雖然不是很容易讀。
作者: terry97200   2017-12-12 18:45:00
想看~
作者: ALVLOP   2017-12-13 00:31:00
這本書要去哪裡找?
作者: Akirachiu (new)   2017-12-13 09:58:00
amazon有喔!可以送到台灣
作者: ATLAS17 (穆烺)   2017-12-13 10:40:00
支持原po翻譯!!^0^
作者: gutzflower (anti-shianming)   2017-12-13 16:03:00
推推推!
作者: GBrAdF (TSheila)   2017-12-13 20:53:00
原po翻譯~~~
作者: ppyyppy4477 (Cindy)   2017-12-13 21:40:00
好想看~大支持原po翻譯~~~ <3
作者: Nicoleya79 (妮可兔)   2017-12-13 23:55:00
支持原po翻譯!!
作者: a0919414591 (Vid)   2017-12-14 02:43:00
支持翻譯!
作者: kujirazzzzz (syzygy)   2017-12-14 10:59:00
支持翻譯QQ
作者: perartlit (Ann)   2017-12-14 19:39:00
由哈利波特迷來翻譯的話味道會抓得更準啊,支持原po翻譯
作者: calucu24 (魔天戒)   2017-12-15 04:20:00
拜託原po快翻!please~~
作者: bbbtri (cycling)   2017-12-17 08:17:00
這本Amazon有實體和電子版 我是買電子版的
作者: HermesKing (Hermes)   2017-12-18 09:24:00
求翻譯!
作者: rebecca333 (Rebecca)   2017-12-19 00:20:00
非常想看!!!
作者: chungyiju (海-綿-寶-寶)   2017-12-19 23:43:00
想看~
作者: fatsoft (肥嫩仔)   2017-12-20 00:13:00
想看!!!
作者: bbbtri (cycling)   2017-12-20 19:50:00
寫信問出版社版權了 但還沒回我 可能年末太忙
作者: kyouko (ul3ul6)   2017-12-20 23:10:00
想看!! 希望有好消息~
作者: potter1529 (宋代才女唱元曲)   2017-12-22 00:59:00
來 哩來
作者: new0808008 (阿昇)   2017-12-22 18:47:00
最近剛複習完 想看原po翻譯!
作者: bi1002 (bi)   2017-12-23 15:22:00
想看翻譯 感謝
作者: sosweetapple (apple)   2017-12-25 01:40:00
想看翻譯+1
作者: clamplove (鹹花飛)   2017-12-25 16:19:00
想看翻譯~~!!
作者: yungyui (養精蓄銳)   2017-12-26 01:07:00
想看翻譯+1
作者: kuraturbo (賴在你給的床上(誤))   2017-12-27 02:32:00
想看!
作者: jygirl (水中一條魚)   2017-12-27 10:14:00
想看想看!!
作者: tawi (0.0)   2017-12-27 10:51:00
想看翻譯,拜託原PO了
作者: QZKLC (MIAC)   2016-01-02 12:09:00
想看翻譯~
作者: k821251993 (阿琪)   2016-01-16 10:02:00
想看 求翻譯
作者: Ruby0621 (盈汝)   2016-01-20 15:09:00
求翻譯
作者: snakegirl (躲在狗窩喵喵叫的貓)   2016-02-22 02:40:00
跪求翻譯
作者: energy199103 (小奕)   2016-02-25 08:23:00
想看翻譯
作者: Rosapin (Rosa)   2016-03-06 01:15:00
拜託翻譯!!! 我一定買
作者: Coronarius (開到荼蘼)   2016-03-08 22:40:00
買!支持
作者: babychu (♥HoneyBunny ♥)   2016-03-10 23:28:00
希望有好消息!!
作者: wftinnie (wftinnie)   2016-05-16 14:50:00
支持原po翻譯!!
作者: ringohare (進擊的林檎)   2016-05-24 19:50:00
推原po!
作者: qazsedcft ( 蛋包飯 )   2016-06-12 00:49:00
翻譯推
作者: Leeling (李鈴)   2016-06-12 11:04:00
翻譯推!我一定買!
作者: suaygiho (suay)   2016-06-19 09:25:00
翻譯一定買!
作者: neverrealize (冬瓜鮮奶)   2016-06-25 04:32:00
翻譯一定買!推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com