[閒聊] 世紀帝國3的配音怎麼這麼尬

作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2021-02-21 11:13:57
RT 不是指各單位的 而是劇情模式的過場配音
最近才看了一下世紀帝國3決定版
想說跟舊版比有什麼進步
畫面和模組有變好 但配音還是原汁原味的尬
比他早出五年的紅色警戒2還比較好
為什麼世紀帝國3就這麼...
作者: kenkenken31 (呆呆傻蛋)   2021-02-21 11:15:00
這次變成聽英配的不是?覺得比當初中配弱,沒情緒起伏
作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2021-02-21 11:16:00
因為我之前玩是聽英配的 突然想找中配來裝...
作者: hedgehogs (刺蝟)   2021-02-21 11:19:00
因為沒有桃子吧
作者: Wtaa (窩塔)   2021-02-21 11:23:00
紅色警戒是真人演出
作者: PayKuo (柚子)   2021-02-21 11:52:00
世紀二新版的中配更...以後誰再跟我說中國配音員比較強我就跟誰過不去
作者: LouisLEE (屏東尼大木)   2021-02-21 12:29:00
無論是2代 還是3代,當時都是電視卡通上常聽到的聲音。決定版則是全部變支配,那才是更尬。
作者: jeffbear79 (jeff)   2021-02-21 12:50:00
決定版蒙古第二關印象很深刻,以前蒙古人那種賤賤的口氣說要「說服」村莊,決定版就配得很像唸稿子
作者: r85270607 (DooMguy)   2021-02-21 12:56:00
我是比較喜歡以前世紀二代的中配
作者: qazxswptt (...)   2021-02-21 13:06:00
連我阿嬤都比你卡敖
作者: smallvul353 (風雲書生)   2021-02-21 14:02:00
不會阿AOE2DE的中配 蠢的很好笑
作者: randolph80 (S4PPH1R3)   2021-02-21 15:17:00
AOE2DE那是「中」配,聽到後就火速改成英文了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com