喔斯,大家好,我大木啦。
剛好看到有人起了個古文觀止的頭,就想來改個文看看,
這次改的是陶淵明的〈五柳先生傳〉啦。
先生帕拉迪島人也,其姓艾連字葉卡。體內有一進巨,因以為號焉。
閑靜少言,不慕榮利。好自由,不求慎解,每有智巨,便欣然妄食。
性噬九,家平不能嘗得。親舊知其如此,獲戰槌而招之。
躁引輒進,其在碧追,既追而退,(頭)曾不吝情去留。
環堵硝然,不蔽風日,短褐穿結,牆內已空。晏如也。
嘗使巨人登陸,頗示己志。忘懷得失,以此自終。
贊曰:艾連之父有言:「戚戚於黑髮,汲汲於金髮。」極其言,茲若人儔乎?
聞殤貌喜,(實)不善其情。米卡莎之夫歟?希斯特利亞之夫歟?